Кхандро Ньингтиг — различия между версиями
Tais (обсуждение | вклад) |
Tais (обсуждение | вклад) |
||
(не показаны 4 промежуточные версии этого же участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | [[ | + | [[Image:Princess Pema Sal.jpg|frame|'''Princess Pema Sal''']] |
+ | '''Кхандро Ньингтиг''' (mkha' 'gro snying thig) - Сердечная Сущность Дакини, содержит собрание текстов глубокого учения [[Дзогчен]], восходящее к линии передачи [[Падмасамбхава|Гуру Ринпоче]] и [[Еше Цогьял]], было открыто [[Падма Лэдрелцал|Падма Лэдрелцалом]] (13-14 век). Вместе с [[Вима Ньингтиг]], учение Дзогчен от Вималамитры, Кхандро Ньингтиг составляет часть [[Ньингтиг Ябши]], знаменитое собрание учений, составленное [[Лонгченпа|Лонгченпой]]. | ||
+ | |||
+ | == Тексты == | ||
+ | |||
+ | Сердцевину цикла Кхандро Ньингтиг составляют два собрания текстов: "Шесть Тантр Освобождения через прикосновение" (btags grol rgyud drug) и "Три Завета Будды" (sangs rgyas kyi 'das rjes gsum pa). Первые - это коренные тантры Кхандро Ньингтиг. Последние содержат три коротких текста с наставлениями по [[Дзогчен|Великому Совершенству]], данных Ваджрадхарой мастеру [[Гараб Дордже|Гарабу Дордже]]. В добавлении к текстам Лонгченпы, важные комментарии к Кхандро Ньингтиг написал [[Тердак Лингпа]] и [[Дзогчен Ринпоче III Нгедон Тензин Зангпо]]. | ||
+ | |||
+ | == Линия Передачи == | ||
+ | *[[Самантабхадра]] | ||
+ | *[[Ваджрасаттва]] | ||
+ | *[[Гараб Дордже]] | ||
+ | *[[Шри Сингха]] | ||
+ | *[[Падмасамбхава]] | ||
+ | *[[Еше Цогьял]] | ||
+ | *[[Принцесса Пема Сэл]] | ||
+ | *[[Падма Лэдрецал]] | ||
+ | *[[Лонгченпа]] | ||
+ | |||
+ | == История == | ||
+ | Великий учитель [[Падмасамбхава]] получил это учение от [[Шри Сингха|Шри Сингхи]], в Тибете он передал весь цикл Кхандро Ньингтиг [[Еше Цогьял]] и ста тысячам дакини мудрости в пещере Щито Тидро. Затем, однажды, дочь [[Трисонг Децен|Царя Трисонга Децена]] внезапно умерла в возрасте 8 лет. Царь был безмерно опечален и Гуру Ринпоче начертал слог НРИ на сердечном центре принцессы, перехватил её сознание крюком самадхи и вернул её к жизни. Как только она открыла глаза и смогла снова говорить, он передал ей весь цикл Кхандро Ньингтиг и уполномочил её открыть это учение в следующей жизни и затем весь цикл Кхандро Ньингтиг был спрятан как [[терма]]. | ||
+ | |||
+ | Принцесса Пема Сэл переродилась в последствии как [[Падма Лэдрецал]], которому было суждено открыть терма Кхандро Ньингтиг в скале Даклха Трамо Драк в провинции Дакпо. Затем тертон передал учение своему главному ученику Гьялсе Лекдену. Падма Лэдрецал в следующей жизни переродился как Всеведующий [[Лонгченпа]], который получил Кхандро Ньингтиг от Гьялсе Лекдена, таким образом линия передачи была живой. | ||
+ | |||
+ | В соответствии с этим терма, Передача от Ума к Уму - передача Дзогчен между буддами в чистой сфере Акаништхи. Символическая передача Видьядхар - от Ваджрапани к Гарабу Дордже, Шри Сингхе, Гуру Ринпоче, Еше Цогьял и Принцессе Пема Сэл. Устная передача - от Падма Лэдрецала к Гьялсе Лекдену и Лонгченпе. | ||
+ | |||
+ | Цикл Кхандро Ньингтиг Гуру Ринпоче стал известен как "новый" Ньингтиг и относится к [[терма]]. Поскольку оно было передано Еше Цогьял и Пема Сэл, которые обе были дакини, и его охранительницей была Шаза Кхамоче, ему было дано название "Кхандро" Ньингтиг. Его также называют "материнским текстом", как и Вима Ньингтиг. Таким образом, эти два учения известны как две "матери". | ||
+ | |||
+ | == Смотрите также == | ||
+ | *[[Дзогчен]] | ||
+ | *[[Ньингтиг Ябши]] | ||
+ | |||
+ | [[Категория:К]] | ||
+ | [[Категория:Дзогчен]] |
Текущая версия на 14:20, 2 февраля 2008
Кхандро Ньингтиг (mkha' 'gro snying thig) - Сердечная Сущность Дакини, содержит собрание текстов глубокого учения Дзогчен, восходящее к линии передачи Гуру Ринпоче и Еше Цогьял, было открыто Падма Лэдрелцалом (13-14 век). Вместе с Вима Ньингтиг, учение Дзогчен от Вималамитры, Кхандро Ньингтиг составляет часть Ньингтиг Ябши, знаменитое собрание учений, составленное Лонгченпой.
Содержание
Тексты
Сердцевину цикла Кхандро Ньингтиг составляют два собрания текстов: "Шесть Тантр Освобождения через прикосновение" (btags grol rgyud drug) и "Три Завета Будды" (sangs rgyas kyi 'das rjes gsum pa). Первые - это коренные тантры Кхандро Ньингтиг. Последние содержат три коротких текста с наставлениями по Великому Совершенству, данных Ваджрадхарой мастеру Гарабу Дордже. В добавлении к текстам Лонгченпы, важные комментарии к Кхандро Ньингтиг написал Тердак Лингпа и Дзогчен Ринпоче III Нгедон Тензин Зангпо.
Линия Передачи
- Самантабхадра
- Ваджрасаттва
- Гараб Дордже
- Шри Сингха
- Падмасамбхава
- Еше Цогьял
- Принцесса Пема Сэл
- Падма Лэдрецал
- Лонгченпа
История
Великий учитель Падмасамбхава получил это учение от Шри Сингхи, в Тибете он передал весь цикл Кхандро Ньингтиг Еше Цогьял и ста тысячам дакини мудрости в пещере Щито Тидро. Затем, однажды, дочь Царя Трисонга Децена внезапно умерла в возрасте 8 лет. Царь был безмерно опечален и Гуру Ринпоче начертал слог НРИ на сердечном центре принцессы, перехватил её сознание крюком самадхи и вернул её к жизни. Как только она открыла глаза и смогла снова говорить, он передал ей весь цикл Кхандро Ньингтиг и уполномочил её открыть это учение в следующей жизни и затем весь цикл Кхандро Ньингтиг был спрятан как терма.
Принцесса Пема Сэл переродилась в последствии как Падма Лэдрецал, которому было суждено открыть терма Кхандро Ньингтиг в скале Даклха Трамо Драк в провинции Дакпо. Затем тертон передал учение своему главному ученику Гьялсе Лекдену. Падма Лэдрецал в следующей жизни переродился как Всеведующий Лонгченпа, который получил Кхандро Ньингтиг от Гьялсе Лекдена, таким образом линия передачи была живой.
В соответствии с этим терма, Передача от Ума к Уму - передача Дзогчен между буддами в чистой сфере Акаништхи. Символическая передача Видьядхар - от Ваджрапани к Гарабу Дордже, Шри Сингхе, Гуру Ринпоче, Еше Цогьял и Принцессе Пема Сэл. Устная передача - от Падма Лэдрецала к Гьялсе Лекдену и Лонгченпе.
Цикл Кхандро Ньингтиг Гуру Ринпоче стал известен как "новый" Ньингтиг и относится к терма. Поскольку оно было передано Еше Цогьял и Пема Сэл, которые обе были дакини, и его охранительницей была Шаза Кхамоче, ему было дано название "Кхандро" Ньингтиг. Его также называют "материнским текстом", как и Вима Ньингтиг. Таким образом, эти два учения известны как две "матери".