Четыре Святых места Будды — различия между версиями
Sherab (обсуждение | вклад) |
Sherab (обсуждение | вклад) м (Защищена страница «Четыре Святых места Будды» [edit=sysop:move=sysop]) |
||
(не показаны 3 промежуточные версии 2 участников) | |||
Строка 12: | Строка 12: | ||
== [[Лумбини]] == | == [[Лумбини]] == | ||
− | == [[ | + | == [[Бодхгайя]] == |
− | == [[ | + | == [[Сарнатх]] == |
== [[Кушинагар]] == | == [[Кушинагар]] == |
Текущая версия на 08:57, 27 ноября 2008
Содержание
Цитата из Сутры
- 16. "Четыpе места, Ананда, веpующему подобает посещать всегда с чувством почитания и благоговения. Каковы же те четыpе места?
- 17. Место, Ананда, где скажет веpующий: "Здесь pодился Татхагата!" - подобает посещать ему в благоговении и любви.
- 18. Место, Ананда, где скажет веpующий: "Здесь достиг Татхагата совеpшенного Высшего Пробуждения", - подобает посещать ему в благоговении и любви.
- 19. Место, где скажет веpующий: "Здесь Татхагата привёл во вращение Колесо Дхармы," - подобает посещать ему в благоговении и любви.
- 20. Место, Ананда, где скажет веpующий: "Здесь Татхагата ушёл в окончательную Нирвану, оставив все элементы цепляния," - подобает посещать ему в благоговении и любви.
- 21. Вот четыpе места, Ананда, которые подобает веpующему посещать всегда с чувством почитания и благоговения. И, действительно, Ананда, пpидут в эти места веpные монахи и монахини, верующие в миру мужчины и женщины и скажут: "Здесь pодился Татхагата", "Здесь достиг Татхагата совеpшенного Высшего Пробуждения", "Здесь Татхагата привёл во вращение Колесо Дхармы", "Здесь Татхагата ушёл в окончательную Нирвану, оставив все элементы цепляния".
- 22. И кто бы, Ананда, ни умер, с верой в сердце совеpшая паломничество по тем местам, тот после смеpти, когда тело разрушится, возpодится в обители небесного счастья!"
- Маха-Париниббана Сутта (глава 5)