Дхаджагга сутта — различия между версиями
Sherab (обсуждение | вклад) (Новая: '''Сутра “Верх знамени”''' Так я слышал: однажды Благословенный находился недалеко от Шравасти, в роще...) |
Sherab (обсуждение | вклад) м (Защищена страница «Дхаджагга сутта» [edit=sysop:move=sysop]) |
(нет различий)
|
Текущая версия на 12:33, 15 апреля 2008
Сутра “Верх знамени”
Так я слышал: однажды Благословенный находился недалеко от Шравасти, в роще Джеты, в монастыре Анатхапиндики. Там он обратился к монахам: “Монахи!”
- “Да, господин!” – ответили монахи.
Благословенный сказал: “Когда-то, монахи, назревала битва между богами и асурами. И вот, монахи, глава богов Шакра обратился к Тридцати трем богам: “Друзья! Если найдет на богов во время сражения страх, столбняк, мороз по коже, взгляните тогда на верх моего знамени. Как взглянете на верх моего знамени, так тот страх, столбняк, мороз по коже, что найдут на вас, вас отпустят.
А не взглянете на верх моего знамени - взгляните на верх знамени Праджапати. Как взглянете вы на верх знамени Праджапати, так тот страх, столбняк, мороз по коже, что найдут на вас, вас отпустят.
Не взглянете на верх знамени Праджапати - взгляните на верх знамени Варуны. Как взглянете на верх знамени Варуны так тот страх, столбняк, мороз по коже, что найдет на вас, вас отпустят.
Не взглянете на верх знамени Варуны - взгляните на верх знамени Ишаны. Как взглянете вы на верх знамени Ишаны, так тот страх, столбняк, мороз по коже, что найдет на вас, вас отпустят. Но когда, о монахи, смотрели те боги на верх знамени Шакры, или на верх знамени Праджапати, или на верх знамени Варуны, или на верх знамени Ишаны, то тот страх, столбняк, мороз по коже, что находили на них, иной раз их отпускали, иной раз не отпускали. Почему это так? Потому, монахи, что глава богов Шакра сам не свободен от страсти, сам не свободен от ненависти, не свободен от заблуждения, сам иногда робок, боязлив, труслив и склонен удрать. Я же вам, монахи, так говорю: если на вас в лесу, или под деревом, или в пустом жилище найдет так тот страх, столбняк, мороз по коже, вспомните тогда обо мне, вот так:
- “Действительно, Благословенный - достойный, истинно само-пробужденный, совершенный в знании и поведении, хорошо ушедший, знаток мира, непревзойденный укротитель буйных мужей, учитель богов и людей, просветленный, благословенный”. Потому что когда вы вспомните обо мне, так тот страх, столбняк, мороз по коже, что найдут на вас, вас отпустят.
А не вспомните обо мне, так вспомните о Дхарме (учении): “Подробно объясненная Буддой Дхарма, - зримая здесь и сейчас, вечная, ко всем обращенная, притягательная, уместная, внутренне познаваемая понятливыми”. Потому что когда вы вспомните о Дхарме, так тот страх, столбняк, мороз по коже, что найдут на вас, вас отпустят.
А не вспомните об Учении - так вспомните о Сангхе (общине): “Община учеников Будды, успешно практикующих, прямо практикующих, методично практикующих, умело практикующих - четыре пары, все восемь типов благородных личностей. Достойна она подарков, достойна гостеприимства, достойна пожертвований, достойна уважения. Она для мира - высшее поле заслуг”. Потому что когда вы вспомните об общине, так тот страх, столбняк, мороз по коже, что найдут на вас, вас отпустят.
Почему это так? Потому, монахи, что Татхагата - достойный, истинно само-пробужденный, свободен от страсти, свободен от отвращения, свободен от заблуждения, не робок, не боязлив, не труслив, не склонен удрать”.
Так сказал Будда. Сказав это, “Хорошо ушедший”, учитель, дополнил:
- В лесу, монахи, под кроной дерева, или в пустом жилище,
- Вспоминайте Будду: ваш страх исчезнет.
- Если не вспомните Будду – лучшего в мире, быка из людей,
- То вспомните Дхарму, ведущую вовне, хорошо объясненную.
- Если не вспомните Дхарму – ведущую вовне, хорошо объясненную –
- То вспомните Сангху, непревзойденное поле заслуг.
- У тех, кто таким образом вспомнит Будду, Дхарму и Сангху, монахи,
- Не будет ни страха, ни столбняка, ни мороза по коже.