Джнянакумара — различия между версиями
Sherab (обсуждение | вклад) (Новая: Джнянакумара '''Джнянакумара''' родился в Ярлунг Чо, в южном Тибете, в клане ...) |
Sherab (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 6 промежуточных версии этого же участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
[[Изображение:Dgnyanakumara.jpg|frame|Джнянакумара]] | [[Изображение:Dgnyanakumara.jpg|frame|Джнянакумара]] | ||
+ | Ньяк Джнянакумара (gnyags dznyana ku-mara) | ||
+ | |||
'''Джнянакумара''' родился в Ярлунг Чо, в южном Тибете, в клане Ньяк. На его горле была родинка в форме перекрещенной ваджры. Он также известен под именем Гьялве Лодро. Он был посвящен в монахи | '''Джнянакумара''' родился в Ярлунг Чо, в южном Тибете, в клане Ньяк. На его горле была родинка в форме перекрещенной ваджры. Он также известен под именем Гьялве Лодро. Он был посвящен в монахи | ||
− | + | Шантаракшитой. Он стал великим ученым и перевел много сутр и тантр. Он получал учения от [[Гуру Ринпоче]], Вималамитры, Вайрочаны и [[Юдра Ньингпо]]. Он стал первым из великих приемников [[Тантры Маха-йоги|Махайоги]], [[Тантры Ану-йоги|Ануйоги]] и [[Семде]] [[Тантры Ати-йоги|Атийоги]], в Тибете. Когда [[Гуру Ринпоче]] даровал посвящение великой садханы восьми мандал, его цветок, как и у короля, приземлялся на мандалу Ченчок. Он практиковал Дуци Ченчок, и как результат, в Ярлунг Шелтрак, он произвел источник из сухой скалы, проткнув скалу своим пальцем. | |
− | Шантаракшитой. Он стал великим ученым и перевел много сутр и тантр. Он получал учения от [[Гуру Ринпоче]], Вималамитры, Вайрочаны и [[Юдра Ньингпо]]. Он стал первым из великих приемников Махайоги, Ануйоги и Семде Атийоги, в Тибете. Когда [[Гуру Ринпоче]] даровал посвящение великой садханы восьми мандал, его цветок, как и у короля, приземлялся на мандалу Ченчок. Он практиковал Дуци Ченчок, и как результат, в Ярлунг Шелтрак, он произвел источник из сухой скалы, проткнув скалу своим пальцем. | + | |
Он встречал много опасностей, включая опасность его жизни три раза. Он практиковал садхану Ваджракилаи и силой своих сиддхи, он уничтожил все негативные силы. Он мог превращать себя во множество различных форм. Джнянакумара перевел большое количество буддийских текстов на тибетский язык. | Он встречал много опасностей, включая опасность его жизни три раза. Он практиковал садхану Ваджракилаи и силой своих сиддхи, он уничтожил все негативные силы. Он мог превращать себя во множество различных форм. Джнянакумара перевел большое количество буддийских текстов на тибетский язык. | ||
− | Среди его учеников были восемь главных, которые включали [[ | + | Среди его учеников были восемь главных, которые включали [[Согпо Пелги Еше]] и [[Отрен Палкьи Жону]]. Среди его перерождений были [[Рамо Шелмен]] (12 столетие), [[Ньи Осал]] (XIII столетие), [[Кхедруп Лондро Гьялцен]], [[Каток Гюрме Цеванг Чоктруп]] (15 столетие). |
+ | |||
+ | == Из "Истории школы Ньингма" == | ||
+ | |||
+ | Первый из них, мастер Ньяк Джнянакумара, родился в Шепа, или Чо, в области Ярлунг. Он был сыном Такдра Лхананга из клана Ньяк, и его жены Суза Дронкьи. Когда он родился, на его шее было родимое пятно, похожее на перекрещенную ваджру, и ему было дано имя Гьелвей Лодро. Наставник Бодхисаттва (Шантаракшита) передал ему начальные обеты, и, позже, передал ему полные обеты. Он стал невообразимо выдающимся переводчиком многих учений, принадлежащих к текстам сутр и тантр, и поэтому стал слиянием четырех великих рек переданных наставлений, которые происходили от (учений) великого мастера Падмасамбхавы, Вималамитры, Вайрочаны и Юдра Ньингпо. Этими «четырьмя великими реками» являются: (1) река традиционных текстовых толкований, вместе с комментариями и записями наставлений, (2) река наставлений устной линии, вместе с сущностными писаниями и руководствами, обнажающими учение (dmar-khrid), (3) река благословения и посвящения, вместе со способами дарования и ознакомлениями, (4) река практических техник, относящихся к просветленной активности и обретения, вместе с гневными мантрами защитников учения. | ||
+ | |||
+ | После мастер [[Падмасамбхава]] довел до состояния зрелости Ньяка Джнянакумару в мандале (Ваджрамриты), Нектар Просветленных Качеств (bdud-rtsi yon tan). Ньяк заставил воду реализации бить ключом из скалы в Кристальной Пещере в Ярлунге. Магическая Сеть также была передана через его линию, однако он обрел знаки достижения главным образом от Ваджракилы. | ||
+ | |||
+ | Некоторое время после ухода Короля Трисонг Децена, одна из королев, Цепонг-за, осыпала бранью большинство переводчиков и ученых своими грубыми намерениями, поэтому Ньяк Джнянакумара отправился жить в Ямдрок. | ||
+ | |||
+ | Его собственный брат, Ньяк Гетон, стал враждебным и клеветал на него, заявляя, что Ньяк был «сторонником крайних мантр». Он украл капалу Ньяка, которая была выкрашена в красный цвет и покрыта лаком изнутри, показал ее глупым людям и поцарапал ее внутри острием своего ножа, злобно сказав: «Это работа шарлатана»! | ||
+ | |||
+ | Для того, чтобы удалить широко распространенные сомнения Ньяк Джнянакумара материализовал драгоценные камни, в том месте, где он жил. Таким способом люди узнали о его чудесных силах и стали игнорировать слова его брата. Однако, затем Ньяк узнал, что его брат планировал множество тайных заговоров и изобретал различные способы, чтобы навредить ему, и поэтому он ушел прочь. | ||
+ | |||
+ | Когда он достиг верхней части Чимьюла в Конгпо, он обнаружил стадо из семи козлов, блуждающих по безлюдной долине. Он приказал своему слуге Лельмик Воксену вести их прочь, однако последний спросил: | ||
+ | |||
+ | «Когда придет владелец этих козлов, что он скажет»? | ||
+ | |||
+ | Ньяк ответил: «Где найдется владелец козлов в безлюдной долине? Веди их прочь»! | ||
+ | |||
+ | Когда владелец, Чим Чарок («Ворон из Чима») узнал об этом, он обвинил Ньяка в воровстве и потребовал семикратную компенсацию за козлов. Несмотря на то, что тот дал ему семикратную компенсацию он остался неудовлетворенным и разрушил место затвора Ньяка, и преследовал его с железным молотком. Ньяк убежал и вошел в храм. Говорят, что когда дверь закрылась позади него, Чим Чарок ударил по порогу своим молотком и чуть не снес голову молодому монаху. | ||
+ | |||
+ | Однако Ньяку не позволили остаться там. Он отправился в Центральный Тибет и по дороге встретил некого Дросечунга, который охотился на оленя. Лошадь Дросечунги испугалась, и поэтому олень спасся. Он пришел в ярость и попытался убить Ньяка, однако Ньяк убежал из его поля видимости, желая спастись. | ||
+ | Примерно в это время Королева Маргьен отравила коронованного принца (Муне Цепо). Мастер Вималамитра чудесным образом прибыл из Китая, чтобы возглавить похоронную церемонию, на которой Ньяк встретил его и поднес ему сосуд, наполненный золотой пылью. Вималамитра спросил: «Как поживает переводчик и его слуга»? На что Ньяк ответил: | ||
+ | |||
+ | :Мы творили благо в Ямдрок-ганге, | ||
+ | :Однако Гелатон не позволил нам быть. | ||
+ | :Мы творили благо в сердце Чима, | ||
+ | :Однако адский владелец ворон не позволил нам быть. | ||
+ | :Мы творили благо в Центральном Тибете, | ||
+ | :Однако Дросечунг не позволил нам быть. | ||
+ | |||
+ | Решив, что это было очень вредно для учения, когда переводчик оскорблен, Вималамитра спонтанно научил его Совершенной Практике Ваджракилы (phur-ba phun-sum-tshogs-pa, NGB Vol.27), а также Циклу Голубой Юбки (Ваджакилы, gsham-sngon). В пещере На в Кхарчу, в Лходраке ученый и переводчик вместе умиротворили Ваджракилу, используя двадцать одну килу из дерева акации. У них была такая реализация, что килаи начали стучать одна за другой. В этот момент, Ньяк, который был поглощен в созерцании, взмахнул своей килаей и сказал: «Это за Ворона». В этот же момент, все вороны в небесах собрались вместе. Затем, начал вращать килаю, говоря: «Это за Ворона из Чима». И пара воронов прилетела из Чима. В гневе Ньяк взмахнул килаей на одного из воронов, и птица мгновенно замертво упала. | ||
+ | На это Вималамитра сказал: «Теперь ты можешь убивать силой магии, однако, мне интересно, можешь ли ты оживлять силой реальности? Иди и оживи птицу»! Но, также как прежде произошло с мастером Джаландхарипой и его учеником Кришначарином, Ньяк не смог воскресить труп. Вималамитра разбросал горсть песка и тотчас ворон вернулся к жизни и улетел прочь. Мастер сказал Ньяку: «Когда ты выполняешь гневный ритуал, не обретя, вначале, реализации «освобождать» сущность (своей жертвы), тогда, даже, если ты успешен в выполнении ритуала, это является огромным злодеянием». И затем он выполнил ритуал «Связывание с Высшими Сферами» (gnas-lung). | ||
+ | |||
+ | После этого появилось божество Чима в облике белого яка, и Ньяк прежде всего «освободил» его. Силой ритуального взмаха своей килой он «освободил» Чим Чарока и обрел высшие, средние и малые указания, что он уничтожил поддерживающего жизнь духа-волка, вместе с его слугами и рабами, лошадьми и собаками, родными и близкими, таким образом, положив конец его роду. | ||
+ | |||
+ | Налагая такое же наказание на Ньяка Гетона, своего собственного брата, Ньяк развил огромное сострадание, благодаря доброте мастера Вималамитры. Что касается такого вида гневных ритуалов мистической силы, то они являются особым образом зависящими от точного соответствия нерушимой реальности гнева. | ||
+ | |||
+ | Итак, его намерение поменялось в сущности и был совершенно неспособен выполнять ритуал. Мастер Вималамитра сказал ему: «Сейчас, если найдешь помощника, который наделен всеми знаками мага, ты сможешь выполнить это». Поэтому он начал искать. | ||
+ | |||
+ | Он нашел кузнеца, которого звали «Пексе Согдиан», в то время кузнецов звали «Согдины», у которого был гневный вид. Ньяк различил, что он обладал всеми подходящими физическими отметинами и знаками: его голова была шишковатой и нижняя часть его тела была треугольной формы. Ньяк сблизился с ним и действовал как его помощник, раздувая кузнечные меха. Он изложил ему философские учения причинной колесницы, однако кузнец не обратил внимания. Затем, когда Ньяк объяснял Криятантру, Чарьятантру, и Йогатантру, он время от времени слушал, однако в остальном был слышен только звон молота, ударяющего (по наковальне). В конце, когда Ньяк, давал учение по трем внутренним классам тантр и в тоже время глотал разлетающиеся шкварки горячего железа, кузнец был удивлен. | ||
+ | |||
+ | «Каким образом ты обрел такие чудесные способности»? спросил он | ||
+ | |||
+ | «Я обрел их, практикуя учение, которое я только что объяснял». | ||
+ | |||
+ | Кузнец породил огромную веру и, поднеся все свои инструменты, стал его учеником. Его имя было изменено на Лха Пелги Еше. | ||
+ | |||
+ | Таким же образом, Ньяк обнаружил, что Орден Пелги Жону также обладал знаками того, кто подходил для достижения Ваджракилы, итак мастер и его два ученика умиротворяли божество. Когда Гетон услышал об этом, он начал смертельный заговор. Другие сдерживали его, говоря, что это неправильно оскорблять почтенного монаха, однако Гетон отказывался слушать. В течение ночи, ему снилось, что множество женщин окружило его, и затем они отсекли ему голову. Он рассказал это своей жене, которая настоятельно пыталась сдержать его, но, не обращая на нее внимания, он ускакал на своей лошади. Плоть Гетона была разорвана на куски и его кровь была рассеяна капля за каплей. Говорят, что он был действительно «освобожден» защитником. Согдиан Пелги Еше вынул свое сердце и поднес его мастеру, который сказал: | ||
+ | |||
+ | :Пускай не будут совершены недобродетели. | ||
+ | :Должна совершенно практиковаться добродетель. | ||
+ | :Полностью укроти свой собственный ум. | ||
+ | :Пусть все существа будут счастливы. | ||
+ | |||
+ | Вкратце, защитное божество появилось как сокол и, освободив Гетона, вместе с его поддерживающим жизнь духом-волком, слугами и рабами, лошадьми и собаками, родными и близкими, и положило конец его роду. | ||
+ | Таким же образом, Ньяк вызвал сознание Дросечунга, который разглядывал его стадо лошадей на равнине Нетанга, и полностью уничтожил его при помощи ритуала укола килаей. Он преобразил божество Дро (клана Дросечунга) в голубого волка, и разделался с его поддерживающим жизнь духом-волком, слугами и рабами, как раньше. | ||
+ | |||
+ | Этот великий переводчик Ньяк придерживался сведущих и реализованных мастеров, которые были равны самому Будде, и таким образом, он обрел великую ученость в грамматике, логике, диалектике, и в текстах внешних и внутренних тантр. Став великим переводчиком, он перевел множество работ, касающихся истинного учения. Он стал мастером трилогии Краткого Трактата по Сутрам, Магической Сети и Раздела Ума и благодаря его объяснениям преумножилось количество выдающихся учеников. Поэтому, его доброта была непостижима. В конце концов, он реализовал великое совершенство при помощи Ваджрного Моста Устной Линии (snyan-brgyud rdo-rje zam-pa) и при помощи (учений, принадлежащих) Тайному Разделу Наставлений Великого Совершенства (man-ngag-sde). | ||
+ | |||
+ | Ньяк Джнянакумара направлял своих выдающихся учеников, до тех пор, пока они не стали «восемью славными знатоками Ваджракилы». Эти восемь славных сынов являлись его четырьмя ранними учениками – [[Согдиан Пелги Еше]], Орден Пелги Жону, Ньенсен Пельянг, и Тхакзанг Пелги Дордже, и его четырьмя поздними учениками – Ламчок Пелги Дордже, Тардже Пелги Тракпа, Тра Пелги Ньингпо, и Лхалунг Пелги Дордже. В добавок, были племянники Упа Тосел, Гьепак Шероаб и Бхусукучок, чья линия вызвала обширную просветленную активность. | ||
== См. также == | == См. также == | ||
Строка 14: | Строка 76: | ||
* [[Чогьюр Лингпа]] | * [[Чогьюр Лингпа]] | ||
− | [[Категория: | + | [[Категория:Д]] |
+ | [[Категория:Линия Ньяк]] | ||
[[Категория:Мастера Ньингма]] | [[Категория:Мастера Ньингма]] |
Текущая версия на 18:08, 9 января 2011
Ньяк Джнянакумара (gnyags dznyana ku-mara)
Джнянакумара родился в Ярлунг Чо, в южном Тибете, в клане Ньяк. На его горле была родинка в форме перекрещенной ваджры. Он также известен под именем Гьялве Лодро. Он был посвящен в монахи Шантаракшитой. Он стал великим ученым и перевел много сутр и тантр. Он получал учения от Гуру Ринпоче, Вималамитры, Вайрочаны и Юдра Ньингпо. Он стал первым из великих приемников Махайоги, Ануйоги и Семде Атийоги, в Тибете. Когда Гуру Ринпоче даровал посвящение великой садханы восьми мандал, его цветок, как и у короля, приземлялся на мандалу Ченчок. Он практиковал Дуци Ченчок, и как результат, в Ярлунг Шелтрак, он произвел источник из сухой скалы, проткнув скалу своим пальцем.
Он встречал много опасностей, включая опасность его жизни три раза. Он практиковал садхану Ваджракилаи и силой своих сиддхи, он уничтожил все негативные силы. Он мог превращать себя во множество различных форм. Джнянакумара перевел большое количество буддийских текстов на тибетский язык.
Среди его учеников были восемь главных, которые включали Согпо Пелги Еше и Отрен Палкьи Жону. Среди его перерождений были Рамо Шелмен (12 столетие), Ньи Осал (XIII столетие), Кхедруп Лондро Гьялцен, Каток Гюрме Цеванг Чоктруп (15 столетие).
Из "Истории школы Ньингма"
Первый из них, мастер Ньяк Джнянакумара, родился в Шепа, или Чо, в области Ярлунг. Он был сыном Такдра Лхананга из клана Ньяк, и его жены Суза Дронкьи. Когда он родился, на его шее было родимое пятно, похожее на перекрещенную ваджру, и ему было дано имя Гьелвей Лодро. Наставник Бодхисаттва (Шантаракшита) передал ему начальные обеты, и, позже, передал ему полные обеты. Он стал невообразимо выдающимся переводчиком многих учений, принадлежащих к текстам сутр и тантр, и поэтому стал слиянием четырех великих рек переданных наставлений, которые происходили от (учений) великого мастера Падмасамбхавы, Вималамитры, Вайрочаны и Юдра Ньингпо. Этими «четырьмя великими реками» являются: (1) река традиционных текстовых толкований, вместе с комментариями и записями наставлений, (2) река наставлений устной линии, вместе с сущностными писаниями и руководствами, обнажающими учение (dmar-khrid), (3) река благословения и посвящения, вместе со способами дарования и ознакомлениями, (4) река практических техник, относящихся к просветленной активности и обретения, вместе с гневными мантрами защитников учения.
После мастер Падмасамбхава довел до состояния зрелости Ньяка Джнянакумару в мандале (Ваджрамриты), Нектар Просветленных Качеств (bdud-rtsi yon tan). Ньяк заставил воду реализации бить ключом из скалы в Кристальной Пещере в Ярлунге. Магическая Сеть также была передана через его линию, однако он обрел знаки достижения главным образом от Ваджракилы.
Некоторое время после ухода Короля Трисонг Децена, одна из королев, Цепонг-за, осыпала бранью большинство переводчиков и ученых своими грубыми намерениями, поэтому Ньяк Джнянакумара отправился жить в Ямдрок.
Его собственный брат, Ньяк Гетон, стал враждебным и клеветал на него, заявляя, что Ньяк был «сторонником крайних мантр». Он украл капалу Ньяка, которая была выкрашена в красный цвет и покрыта лаком изнутри, показал ее глупым людям и поцарапал ее внутри острием своего ножа, злобно сказав: «Это работа шарлатана»!
Для того, чтобы удалить широко распространенные сомнения Ньяк Джнянакумара материализовал драгоценные камни, в том месте, где он жил. Таким способом люди узнали о его чудесных силах и стали игнорировать слова его брата. Однако, затем Ньяк узнал, что его брат планировал множество тайных заговоров и изобретал различные способы, чтобы навредить ему, и поэтому он ушел прочь.
Когда он достиг верхней части Чимьюла в Конгпо, он обнаружил стадо из семи козлов, блуждающих по безлюдной долине. Он приказал своему слуге Лельмик Воксену вести их прочь, однако последний спросил:
«Когда придет владелец этих козлов, что он скажет»?
Ньяк ответил: «Где найдется владелец козлов в безлюдной долине? Веди их прочь»!
Когда владелец, Чим Чарок («Ворон из Чима») узнал об этом, он обвинил Ньяка в воровстве и потребовал семикратную компенсацию за козлов. Несмотря на то, что тот дал ему семикратную компенсацию он остался неудовлетворенным и разрушил место затвора Ньяка, и преследовал его с железным молотком. Ньяк убежал и вошел в храм. Говорят, что когда дверь закрылась позади него, Чим Чарок ударил по порогу своим молотком и чуть не снес голову молодому монаху.
Однако Ньяку не позволили остаться там. Он отправился в Центральный Тибет и по дороге встретил некого Дросечунга, который охотился на оленя. Лошадь Дросечунги испугалась, и поэтому олень спасся. Он пришел в ярость и попытался убить Ньяка, однако Ньяк убежал из его поля видимости, желая спастись. Примерно в это время Королева Маргьен отравила коронованного принца (Муне Цепо). Мастер Вималамитра чудесным образом прибыл из Китая, чтобы возглавить похоронную церемонию, на которой Ньяк встретил его и поднес ему сосуд, наполненный золотой пылью. Вималамитра спросил: «Как поживает переводчик и его слуга»? На что Ньяк ответил:
- Мы творили благо в Ямдрок-ганге,
- Однако Гелатон не позволил нам быть.
- Мы творили благо в сердце Чима,
- Однако адский владелец ворон не позволил нам быть.
- Мы творили благо в Центральном Тибете,
- Однако Дросечунг не позволил нам быть.
Решив, что это было очень вредно для учения, когда переводчик оскорблен, Вималамитра спонтанно научил его Совершенной Практике Ваджракилы (phur-ba phun-sum-tshogs-pa, NGB Vol.27), а также Циклу Голубой Юбки (Ваджакилы, gsham-sngon). В пещере На в Кхарчу, в Лходраке ученый и переводчик вместе умиротворили Ваджракилу, используя двадцать одну килу из дерева акации. У них была такая реализация, что килаи начали стучать одна за другой. В этот момент, Ньяк, который был поглощен в созерцании, взмахнул своей килаей и сказал: «Это за Ворона». В этот же момент, все вороны в небесах собрались вместе. Затем, начал вращать килаю, говоря: «Это за Ворона из Чима». И пара воронов прилетела из Чима. В гневе Ньяк взмахнул килаей на одного из воронов, и птица мгновенно замертво упала. На это Вималамитра сказал: «Теперь ты можешь убивать силой магии, однако, мне интересно, можешь ли ты оживлять силой реальности? Иди и оживи птицу»! Но, также как прежде произошло с мастером Джаландхарипой и его учеником Кришначарином, Ньяк не смог воскресить труп. Вималамитра разбросал горсть песка и тотчас ворон вернулся к жизни и улетел прочь. Мастер сказал Ньяку: «Когда ты выполняешь гневный ритуал, не обретя, вначале, реализации «освобождать» сущность (своей жертвы), тогда, даже, если ты успешен в выполнении ритуала, это является огромным злодеянием». И затем он выполнил ритуал «Связывание с Высшими Сферами» (gnas-lung).
После этого появилось божество Чима в облике белого яка, и Ньяк прежде всего «освободил» его. Силой ритуального взмаха своей килой он «освободил» Чим Чарока и обрел высшие, средние и малые указания, что он уничтожил поддерживающего жизнь духа-волка, вместе с его слугами и рабами, лошадьми и собаками, родными и близкими, таким образом, положив конец его роду.
Налагая такое же наказание на Ньяка Гетона, своего собственного брата, Ньяк развил огромное сострадание, благодаря доброте мастера Вималамитры. Что касается такого вида гневных ритуалов мистической силы, то они являются особым образом зависящими от точного соответствия нерушимой реальности гнева.
Итак, его намерение поменялось в сущности и был совершенно неспособен выполнять ритуал. Мастер Вималамитра сказал ему: «Сейчас, если найдешь помощника, который наделен всеми знаками мага, ты сможешь выполнить это». Поэтому он начал искать.
Он нашел кузнеца, которого звали «Пексе Согдиан», в то время кузнецов звали «Согдины», у которого был гневный вид. Ньяк различил, что он обладал всеми подходящими физическими отметинами и знаками: его голова была шишковатой и нижняя часть его тела была треугольной формы. Ньяк сблизился с ним и действовал как его помощник, раздувая кузнечные меха. Он изложил ему философские учения причинной колесницы, однако кузнец не обратил внимания. Затем, когда Ньяк объяснял Криятантру, Чарьятантру, и Йогатантру, он время от времени слушал, однако в остальном был слышен только звон молота, ударяющего (по наковальне). В конце, когда Ньяк, давал учение по трем внутренним классам тантр и в тоже время глотал разлетающиеся шкварки горячего железа, кузнец был удивлен.
«Каким образом ты обрел такие чудесные способности»? спросил он
«Я обрел их, практикуя учение, которое я только что объяснял».
Кузнец породил огромную веру и, поднеся все свои инструменты, стал его учеником. Его имя было изменено на Лха Пелги Еше.
Таким же образом, Ньяк обнаружил, что Орден Пелги Жону также обладал знаками того, кто подходил для достижения Ваджракилы, итак мастер и его два ученика умиротворяли божество. Когда Гетон услышал об этом, он начал смертельный заговор. Другие сдерживали его, говоря, что это неправильно оскорблять почтенного монаха, однако Гетон отказывался слушать. В течение ночи, ему снилось, что множество женщин окружило его, и затем они отсекли ему голову. Он рассказал это своей жене, которая настоятельно пыталась сдержать его, но, не обращая на нее внимания, он ускакал на своей лошади. Плоть Гетона была разорвана на куски и его кровь была рассеяна капля за каплей. Говорят, что он был действительно «освобожден» защитником. Согдиан Пелги Еше вынул свое сердце и поднес его мастеру, который сказал:
- Пускай не будут совершены недобродетели.
- Должна совершенно практиковаться добродетель.
- Полностью укроти свой собственный ум.
- Пусть все существа будут счастливы.
Вкратце, защитное божество появилось как сокол и, освободив Гетона, вместе с его поддерживающим жизнь духом-волком, слугами и рабами, лошадьми и собаками, родными и близкими, и положило конец его роду. Таким же образом, Ньяк вызвал сознание Дросечунга, который разглядывал его стадо лошадей на равнине Нетанга, и полностью уничтожил его при помощи ритуала укола килаей. Он преобразил божество Дро (клана Дросечунга) в голубого волка, и разделался с его поддерживающим жизнь духом-волком, слугами и рабами, как раньше.
Этот великий переводчик Ньяк придерживался сведущих и реализованных мастеров, которые были равны самому Будде, и таким образом, он обрел великую ученость в грамматике, логике, диалектике, и в текстах внешних и внутренних тантр. Став великим переводчиком, он перевел множество работ, касающихся истинного учения. Он стал мастером трилогии Краткого Трактата по Сутрам, Магической Сети и Раздела Ума и благодаря его объяснениям преумножилось количество выдающихся учеников. Поэтому, его доброта была непостижима. В конце концов, он реализовал великое совершенство при помощи Ваджрного Моста Устной Линии (snyan-brgyud rdo-rje zam-pa) и при помощи (учений, принадлежащих) Тайному Разделу Наставлений Великого Совершенства (man-ngag-sde).
Ньяк Джнянакумара направлял своих выдающихся учеников, до тех пор, пока они не стали «восемью славными знатоками Ваджракилы». Эти восемь славных сынов являлись его четырьмя ранними учениками – Согдиан Пелги Еше, Орден Пелги Жону, Ньенсен Пельянг, и Тхакзанг Пелги Дордже, и его четырьмя поздними учениками – Ламчок Пелги Дордже, Тардже Пелги Тракпа, Тра Пелги Ньингпо, и Лхалунг Пелги Дордже. В добавок, были племянники Упа Тосел, Гьепак Шероаб и Бхусукучок, чья линия вызвала обширную просветленную активность.