СУТРА — различия между версиями
Sherab (обсуждение | вклад) |
Sherab (обсуждение | вклад) |
||
Строка 7: | Строка 7: | ||
Раздел «Общий раздел сутры» (Текст 94-359) содержит все остальные сутры, которые были переведены на тибетский язык, в основном с санскрита, но несколько с других индийских языков и китайского. | Раздел «Общий раздел сутры» (Текст 94-359) содержит все остальные сутры, которые были переведены на тибетский язык, в основном с санскрита, но несколько с других индийских языков и китайского. | ||
− | Тринадцать позже переведенных сутр (Текст 31-43) являются тибетскими переводами сутры Тхеравады 14-го века из Палийского канона, расположенными во многих Кангьюрах в конце раздела «Совершенство мудрости», но не имеющими к нему никакого отношения. Чтобы сохранить порядок текстов в Деге Кангьюре (и каталоге Tōhoku), это должна быть вторая группа текстов в разделе | + | Тринадцать позже переведенных сутр (Текст 31-43) являются тибетскими переводами сутры Тхеравады 14-го века из Палийского канона, расположенными во многих Кангьюрах в конце раздела «Совершенство мудрости», но не имеющими к нему никакого отношения. Чтобы сохранить порядок текстов в Деге Кангьюре (и каталоге Tōhoku), это должна быть вторая группа текстов в разделе «Сутры», но мы разместили ее на этой странице последней. |
---- | ---- | ||
{| class="wikitable" style="width:100%;" | {| class="wikitable" style="width:100%;" | ||
Строка 14: | Строка 14: | ||
{| class="wikitable" style="width:100%;" | {| class="wikitable" style="width:100%;" | ||
− | | | + | | '''[[Совершенство мудрости]]''' |
+ | * Тиб.: ཤེར་ཕྱིན། · sher phyin/ | ||
+ | * Prajñāpāramitā | ||
+ | * Собрание сутр о совершенстве мудрости (Текст 8-30). | ||
|- | |- | ||
| | | |
Версия 11:09, 6 февраля 2022
В этой широкой категории канонических произведений мы сгруппировали четыре традиционных раздела Кангьюра (Prajñāpāramitā, Buddhāvataṃsaka, Ratnakūta и «Общий раздел сутры» или mdo sde) вместе с небольшим набором «позже переведенных» сутр.
Раздел «Совершенство мудрости» (Текст 8-30) содержит сутры, характерные для литературы праджняпарамиты, от чрезвычайно длинных до чрезвычайно коротких.
И «Украшения Будд» или «Будда аватамсака сутра» (Текст 44), и «Груда драгоценностей» или «Ратнакута» (Текст 45-93) являются исторически сложившимися коллекциями или компиляциями отдельных произведений сутры.
Раздел «Общий раздел сутры» (Текст 94-359) содержит все остальные сутры, которые были переведены на тибетский язык, в основном с санскрита, но несколько с других индийских языков и китайского.
Тринадцать позже переведенных сутр (Текст 31-43) являются тибетскими переводами сутры Тхеравады 14-го века из Палийского канона, расположенными во многих Кангьюрах в конце раздела «Совершенство мудрости», но не имеющими к нему никакого отношения. Чтобы сохранить порядок текстов в Деге Кангьюре (и каталоге Tōhoku), это должна быть вторая группа текстов в разделе «Сутры», но мы разместили ее на этой странице последней.
399 текстов раздела сутры |
Совершенство мудрости
|