КАТАЛОГ КАНГЬЮРА — различия между версиями
Sherab (обсуждение | вклад) (Новая страница: «Большая часть заключительного, 103-го тома Деге Кангьюра занята этим историческим и описа…») |
Sherab (обсуждение | вклад) |
||
Строка 12: | Строка 12: | ||
{| class="wikitable" style="width:100%;" | {| class="wikitable" style="width:100%;" | ||
− | | '''Текст : [[]]''' | + | | '''Текст 4568-1: [[Глава 1: Как было повернуто колесо Дхармы и история составления учений]]''' |
− | *Тиб.: | + | *Тиб.: དང་པོ། ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་ཚུལ་བཀའ་བསྡུའི་བྱུང་བ་དང་བཅས་པ་ལེགས་པར་བཤད་པའི་ཡལ་འདབ། · dang po/ chos kyi 'khor lo bskor tshul bka' bsdu'i byung ba dang bcas pa legs par bshad pa'i yal 'dab/ |
− | + | ||
*Деге Кангьюр стр. | *Деге Кангьюр стр. | ||
|- | |- | ||
− | | '''Текст : [[]]''' | + | | '''Текст 4568-2: [[Глава 2: Обзор того, как эти учения сохранились в этом мире]]''' |
*Тиб.: | *Тиб.: | ||
− | |||
*Деге Кангьюр стр. | *Деге Кангьюр стр. | ||
|- | |- | ||
− | | '''Текст : [[]]''' | + | | '''Текст 4568-3: [[]]''' |
*Тиб.: | *Тиб.: | ||
− | |||
*Деге Кангьюр стр. | *Деге Кангьюр стр. | ||
|- | |- | ||
− | | '''Текст : [[]]''' | + | | '''Текст 4568-4: [[]]''' |
*Тиб.: | *Тиб.: | ||
− | |||
*Деге Кангьюр стр. | *Деге Кангьюр стр. | ||
|- | |- | ||
− | | '''Текст : [[]]''' | + | | '''Текст 4568-5: [[]]''' |
*Тиб.: | *Тиб.: | ||
− | |||
*Деге Кангьюр стр. | *Деге Кангьюр стр. | ||
− | |||
− | |||
|} | |} | ||
Версия 12:01, 8 февраля 2022
Большая часть заключительного, 103-го тома Деге Кангьюра занята этим историческим и описательным каталогом, написанным редактором 18-го века, ответственным за составление и организацию издания Деге, Ситу Панчена Чоки Джунгне (в то время как последние 230 страниц тома содержат пятую и заключительную главу Vimalaprabhā — см. раздел «Комментарий Калачакры»).
Первые три главы, более половины работы, содержат подробную историю Священных Писаний, начиная с их первого учения и того, как они были сохранены и распространены в Индии, их перевода на тибетский язык, а также того, как они были собраны, отредактированы и составлены как Кангьюр.
Сам каталог и указатель приведены в четвертой главе. Ситу Панчен перечисляет содержание каждого раздела и тома, записывая тибетское название каждого произведения, его длину, измеряемую в шлоках (единицах 32 слога) и брошюрах (kalāpa, bam po, переплетенные пучки пальмовых листьев или берестяных листов), количество глав (если таковые имеются), а также его переводчиков и редакторов. Для некоторых текстов он добавляет примечания об их происхождении или об известных вариантах, а в некоторых разделах он объясняет, как и почему он решил представить тексты в определенном порядке.
Пятая и заключительная глава объясняет потребности, которые удовлетворяются публикацией канонических текстов, и завершается длинным посвящением в стихах.
24 текста подраздела Совершенство мудрости |
Текст 4568-1: Глава 1: Как было повернуто колесо Дхармы и история составления учений
|
Текст 4568-2: Глава 2: Обзор того, как эти учения сохранились в этом мире
|
Текст 4568-3: [[]]
|
Текст 4568-4: [[]]
|
Текст 4568-5: [[]]
|