Адзом Другпа — различия между версиями
Sherab (обсуждение | вклад) |
Sherab (обсуждение | вклад) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
[[Изображение:AdzomDrugpa.jpg|frame|Адзом Другпа]] | [[Изображение:AdzomDrugpa.jpg|frame|Адзом Другпа]] | ||
'''Адзом Другпа''' (a dzom 'brug pa)(1842-1924) был учеником Первого Ченце Ринпоче - [[Джамьянг Кенце Вангпо|Джамьянга Кенце Вангпо]] ( 1829-1892 гг.), а также учеником [[Патрул Ринпоче|Патрула Ринпоче]]. Оба знаменитых Учителя были лидерами Римэ - внесектарного движения в Восточном Тибете в девятнадцатом веке. Адзом Другпа получал передачу наставлений от своего коренного Учителя [[Джамьянг Кенце Вангпо|Джамьянга Кенце Вангпо]] тридцать семь раз, а от [[Патрул Ринпоче|Патрула Ринпоче]] он принял полную передачу Учения [[Лонгчен Ньинтиг]] и наставления по Цалунг. Затем Адзом Другпа стал [[Тертон]]ом - открывателем скрытых Учений [[Терма]], имея видения и указания от самого Всеведающего [[Джигме Лингпа]]. В то время ему было тридцать лет. Адзом Другпа жил и учил в [[Адзомгар]]е, в Восточном Тибете и стал Учителем многих Мастеров Дзогчена того времени. | '''Адзом Другпа''' (a dzom 'brug pa)(1842-1924) был учеником Первого Ченце Ринпоче - [[Джамьянг Кенце Вангпо|Джамьянга Кенце Вангпо]] ( 1829-1892 гг.), а также учеником [[Патрул Ринпоче|Патрула Ринпоче]]. Оба знаменитых Учителя были лидерами Римэ - внесектарного движения в Восточном Тибете в девятнадцатом веке. Адзом Другпа получал передачу наставлений от своего коренного Учителя [[Джамьянг Кенце Вангпо|Джамьянга Кенце Вангпо]] тридцать семь раз, а от [[Патрул Ринпоче|Патрула Ринпоче]] он принял полную передачу Учения [[Лонгчен Ньинтиг]] и наставления по Цалунг. Затем Адзом Другпа стал [[Тертон]]ом - открывателем скрытых Учений [[Терма]], имея видения и указания от самого Всеведающего [[Джигме Лингпа]]. В то время ему было тридцать лет. Адзом Другпа жил и учил в [[Адзомгар]]е, в Восточном Тибете и стал Учителем многих Мастеров Дзогчена того времени. | ||
+ | ---- | ||
+ | Возможно единственная существующая или, по крайней мере, найденная до настоящего времени история всей жизни Адзом Другпа. Она написана в стихах, в форме призывания, его ученицей Лхундруб Цо (Lhun grub mtsho) (1864-1945), бабушкой по отцовской линии Учителя Намкая Норбу. | ||
+ | |||
+ | <p style="text-align:center">Аркан Благословения и Сострадания</p> | ||
+ | <p style="text-align:center">призывание, кратко описывающее жизнь Другчена</p> | ||
+ | <p style="text-align:center">Дрондула Паво Дордже, моего Учителя,</p> | ||
+ | <p style="text-align:center">обладающего несравненной добротой</p> | ||
+ | |||
+ | :Эмахо! | ||
+ | |||
+ | :К Бесконечному Видению (Амитабхе), Дхармакайе, | ||
+ | :Великому Состраданию (Авалокитешваре), Самбхогакайе, | ||
+ | :Лотосовому Ожерелью из Черепов (Падмасамбхаве), Нирманакайе, | ||
+ | :К тебе, о Учитель, - единству трех кaй, | ||
+ | :Обращаюсь с молитвой: удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :В центре области Дридза в восточном Тибете, | ||
+ | :в низовьях региона, называемого Тром, сущности Гаруды, | ||
+ | :в местности, которая похожа на буквы А и Дзам, | ||
+ | :ты чудесным образом родился. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :В год водяного тигра четырнадцатого рабджунга, | ||
+ | :на двадцать пятый день девятого месяца, | ||
+ | :в час тигра, на рассвете, | ||
+ | :ты проявился в мандале физического тела. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :Йогин Намка, внук Дзатрула Нампара Гьелвы, | ||
+ | :и Йеше Дронма, дочь тертона, | ||
+ | :были твоими родителями. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :В деревне стало совсем тепло, | ||
+ | :расцвели многие цветы, | ||
+ | :и свет утренней зари всецело осветил твой дом изнутри. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :Через семь дней после твоего рождения | ||
+ | :все соседи услышали, как ты | ||
+ | :ясным голосом произнес несколько раз шесть слогов Авалокитешвары. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :Твой отец, Намкай Дордже, | ||
+ | :совершил для тебя ритуалы очищения и долгой жизни, | ||
+ | :после чего дал тебе имя Кунзанг Рангдрол Дордже. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :Трех лет от роду | ||
+ | :ты пересказывал историю жизни Кункьена Пема Карпо, | ||
+ | :называя себя его эманацией. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :Когда тебе было почти семь лет, | ||
+ | :великий мастер Йеше Дордже | ||
+ | :принял тебя в ученики и дал тебе имя Дрондул Паво Дордже. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :И затем ты был коронован и провозглaшен | ||
+ | :единственным защитником поддержания, продолжениям развития | ||
+ | :прямой передачи трех разделов Дзогчен, учения о природе ума Самантабхадры. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :Когда тебе исполнилось девять лет, | ||
+ | :многие великие мастера восточного Тибета, а среди них первым был Джамгон Кьенце, | ||
+ | :восславили тебя как эманацию Другчена. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :Когда тебе было тринадцать, | ||
+ | :Дордже Зиджид Цел передал тебе глубокое учение | ||
+ | :Четсун Ньинги Тигле. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :Пема Дундул Цел дал тебе посвящение энергии чистого присутствия. | ||
+ | :И в тот момент, когда ты получил прямую передачу, | ||
+ | :твое знание полностью пробудилось. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :Три несравненных защитника | ||
+ | :показали тебе глубокую печать созревания и освобождения | ||
+ | :и драгоценные врата сокровищ ума спонтанно раскрылись. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :Прямое введение было даровано тебе знаменитым мудрецом | ||
+ | :Мипамом Намгьелом, великим реализованным Сакьей Шри | ||
+ | :и другими мастерами различных традиций, и зародилось в тебе понимание. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :Когда ты практиковал ганапуджу трех корней | ||
+ | :в Бирюзовом Зале в Самье, Гуру Дева Ченпо (Падмасамбхава) | ||
+ | :принял тебя в свои ученики и дал тебе наставления. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :Во дворце Ваджрасаттвы в Ралунге, когда ты начал давать учения о Едином Вкусе, | ||
+ | :защитник Шингкьонг предстал перед тобой в человеческой форме | ||
+ | :и дал тебе ключ к терма Ваджрасаттвы, | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :Когда ты практиковал состояние Дзогчен | ||
+ | :в обителях Лонгченпы и Джигме Лингпа, | ||
+ | :каждый из них по нескольку раз являлся тебе в видениях, | ||
+ | :и их наставления привели тебя к полному пониманию. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :После трехлетней практики в уединении | ||
+ | :в Траши Тунгкари Чилва ты испытал полное открытие секретной печати | ||
+ | :Скрытого Сокровища Ваджра Ясного Света. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :Когда мрак раздора между китайцами и тибетцами | ||
+ | :должен был вот-вот сокрыть во тьме восточный Тибет, | ||
+ | :сострадательные лучи твоей силы вызвали свет мира. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :Когда лотосовый сад Дерге вот-вот мог замерзнуть от злых сил, | ||
+ | :облаками твоей духовной энергии | ||
+ | :ты вызвал к жизни поток нектара цветов счастья. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :Как пчелы, влекомые нектаром, | ||
+ | :бесчисленные ученики из Тибета и Китая прибывали отовсюду, | ||
+ | :и ты принял их с любовью. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :В момент паузы во время ритуала великого изгнания Дордже Троло наяву явился тебе. | ||
+ | :И растворив печать сокровища тайных учений, | ||
+ | :ты обрел великие силы и духовную энергию. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :Когда ты выполнял (практику) Троло: ритуал разрушения, | ||
+ | :на глазах у всех лингпа (ритуальная статуэтка) застонала от боли | ||
+ | :и кровь выступила у нее изо рта. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :Однажды, во время коллективной практики Ваджрасаттвы, | ||
+ | :ты явил взору каждого в белом облаке на небе | ||
+ | :голубой ХУМ, переливающийся пятицветными радугами. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :Когда ты передавал мне и другим ученикам учения наивысшей сущности, | ||
+ | :ты направил свой указательный палец в небо и мы увидели, | ||
+ | :как там появился слог А, белый и светящийся. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :Давая Дроке Оргьену Тендзину, | ||
+ | :который был одержим демонами безумия, посвящение Такюнг Барва, | ||
+ | :ты вызвал рождение в нем духовной силы и смысла практики. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :После совершения ритуала снятия порчи, | ||
+ | :которая спровоцировала паралич молодого Цеванга Намгъела, | ||
+ | :ты вернул ему доброе здоровье. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :Там, где ты жил и учил, и в других особых местах, | ||
+ | :ты восстанавливал, строил и защищал | ||
+ | :объекты трех мест-обителей трех корней просветленных. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :Четыре раза за свою жизнь давая посвящения и учения | ||
+ | :по устной традиции трех разделов (Дзогчен), | ||
+ | :а также относящиеся к ним специальные наставления, ты взращивал своих учеников. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :Восемь раз ты даровал наивысший путь учений цикла Ньингтиг Яжи, | ||
+ | :помогая в совершенствовании и освобождении | ||
+ | :бесконечному числу счастливых учеников. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :В особенности, тридцать восемь раз ты передавал цикл Лонгчен Ньингтиг, | ||
+ | :главный среди учений, которые ты давал летом, | ||
+ | :давая, таким образом, своим ученикам возможность освободить себя. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :И через тебя возникло бесконечное количество великих мастеров различных традиций, | ||
+ | :среди которых были Гьюрмед и другие твои дети, | ||
+ | :а. также первая и вторая эманации Кьенце. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :Деяниями своих Тела, Речи и Ума | ||
+ | :ты увеличил счастье существ настолько, что и не счесть, | ||
+ | :полностью за пределами всех обозначений. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :Призвав своего любимого ученика Тогдена Оргьена Тендзина, | ||
+ | :ты ясно предсказал, | ||
+ | :что скоро отойдешь в нирвану. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :Счастливые ученики с разных направлений | ||
+ | :собрались вокруг тебя в огромном количестве. | ||
+ | :И более чем три месяца ты давал глубокие устные учения. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :Показывая необходимость ганапуджи для очищения самайи между мастером и учениками, | ||
+ | :каждый день в течение трех недель ты делал ганапуджи Ваджрасаттвы | ||
+ | :с внутренним признанием своих ошибок. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :Три недели проявляя признаки болезни тела, | ||
+ | :каждый день ты призывал своих учеников | ||
+ | :убедиться в истине непостоянства жизни. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :И вот однажды ты предсказал: | ||
+ | :«Даже если я на некоторое время обрету покой в нирване, | ||
+ | :вскоре я проявлю эманацию для обучения счастливых учеников». | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :Затем, на двадцать пятый день девятого месяца | ||
+ | :в год дерева-собаки, после полуночи, | ||
+ | :ты принял позу Ваджрасаттвы и, произнеся «хик», перешел в нирвану. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :В этот момент в чистом небе | ||
+ | :собрались радужные облака, принимая благоприятные формы зонтика, | ||
+ | :и ты вызвал снегопад, легкий и чистый, как цветы белого лотоса. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :Три недели ты оставался неподвижен в медитации, | ||
+ | :затем ты оставил в нашем мире | ||
+ | :тело размером с восьмилетнего мальчика. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :Сотни мастеров различных традиций собрались отовсюду. | ||
+ | :И когда они уже были готовы перенести тебя к месту кремации, | ||
+ | :мы услышали троекратный раскат грома. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :И каждый ясно увидел, что все пространство было заполнено радугами, | ||
+ | :что среди языков пламени возникали слоги ХУМ пяти цветов | ||
+ | :и что даже дым принимал форму слога ХУМ. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :Твои кости и пепел от костей сверкали | ||
+ | :светом пяти цветов, и более | ||
+ | :трех тысяч останков возникли, маленькие как горчичное семя. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :Даже если сейчас ты в нирване, о мой защитник, | ||
+ | :иногда ты являешься мне и другим счастливым ученикам во сне, | ||
+ | :чтобы развеять наши сомнения по важным вопросам. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :Даже если твое сострадание, о защитник, | ||
+ | :также велико, как сострадание всех просветленных существ, | ||
+ | :твои доброта и любовь ни с чем не сравнимы, мой высший коренной Учитель. | ||
+ | :Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | :О Владыка! Ты, кто есть все для меня, | ||
+ | :отныне и до того, как я достигну просветления, | ||
+ | :не удаляясь даже на мгновение, | ||
+ | :живи во мне как сущность моего чистого присутствия | ||
+ | :и удержи меня и всех существ, с которыми у меня был контакт, | ||
+ | :арканом твоего сострадания! | ||
+ | |||
+ | ''Глубоко скорбя о смерти нашего Учителя, обладающего несравненной добротой, думая о нас, учениках, оставшихся без защиты, как о детях, потерявшихся в пустыне, я Лхундруб Цо, худшая из них, написала это призывание (возникшее) из моего сердца во время перерыва в уединении, посвященном практике Белой Тары.'' | ||
+ | |||
== Ссылки == | == Ссылки == | ||
* [http://www.choklingtersar.narod.ru Чоклинг Терсар в России] | * [http://www.choklingtersar.narod.ru Чоклинг Терсар в России] | ||
+ | * [http://www.dzog-chen.com http://www.dzog-chen.com] | ||
[[Категория:А]] | [[Категория:А]] | ||
[[Категория:Мастера Ньингма]] | [[Категория:Мастера Ньингма]] | ||
[[Категория:Мастера Дзогчен]] | [[Категория:Мастера Дзогчен]] |
Версия 15:35, 18 мая 2008
Адзом Другпа (a dzom 'brug pa)(1842-1924) был учеником Первого Ченце Ринпоче - Джамьянга Кенце Вангпо ( 1829-1892 гг.), а также учеником Патрула Ринпоче. Оба знаменитых Учителя были лидерами Римэ - внесектарного движения в Восточном Тибете в девятнадцатом веке. Адзом Другпа получал передачу наставлений от своего коренного Учителя Джамьянга Кенце Вангпо тридцать семь раз, а от Патрула Ринпоче он принял полную передачу Учения Лонгчен Ньинтиг и наставления по Цалунг. Затем Адзом Другпа стал Тертоном - открывателем скрытых Учений Терма, имея видения и указания от самого Всеведающего Джигме Лингпа. В то время ему было тридцать лет. Адзом Другпа жил и учил в Адзомгаре, в Восточном Тибете и стал Учителем многих Мастеров Дзогчена того времени.
Возможно единственная существующая или, по крайней мере, найденная до настоящего времени история всей жизни Адзом Другпа. Она написана в стихах, в форме призывания, его ученицей Лхундруб Цо (Lhun grub mtsho) (1864-1945), бабушкой по отцовской линии Учителя Намкая Норбу.
Аркан Благословения и Сострадания
призывание, кратко описывающее жизнь Другчена
Дрондула Паво Дордже, моего Учителя,
обладающего несравненной добротой
- Эмахо!
- К Бесконечному Видению (Амитабхе), Дхармакайе,
- Великому Состраданию (Авалокитешваре), Самбхогакайе,
- Лотосовому Ожерелью из Черепов (Падмасамбхаве), Нирманакайе,
- К тебе, о Учитель, - единству трех кaй,
- Обращаюсь с молитвой: удержи меня арканом твоего сострадания!
- В центре области Дридза в восточном Тибете,
- в низовьях региона, называемого Тром, сущности Гаруды,
- в местности, которая похожа на буквы А и Дзам,
- ты чудесным образом родился.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- В год водяного тигра четырнадцатого рабджунга,
- на двадцать пятый день девятого месяца,
- в час тигра, на рассвете,
- ты проявился в мандале физического тела.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- Йогин Намка, внук Дзатрула Нампара Гьелвы,
- и Йеше Дронма, дочь тертона,
- были твоими родителями.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- В деревне стало совсем тепло,
- расцвели многие цветы,
- и свет утренней зари всецело осветил твой дом изнутри.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- Через семь дней после твоего рождения
- все соседи услышали, как ты
- ясным голосом произнес несколько раз шесть слогов Авалокитешвары.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- Твой отец, Намкай Дордже,
- совершил для тебя ритуалы очищения и долгой жизни,
- после чего дал тебе имя Кунзанг Рангдрол Дордже.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- Трех лет от роду
- ты пересказывал историю жизни Кункьена Пема Карпо,
- называя себя его эманацией.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- Когда тебе было почти семь лет,
- великий мастер Йеше Дордже
- принял тебя в ученики и дал тебе имя Дрондул Паво Дордже.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- И затем ты был коронован и провозглaшен
- единственным защитником поддержания, продолжениям развития
- прямой передачи трех разделов Дзогчен, учения о природе ума Самантабхадры.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- Когда тебе исполнилось девять лет,
- многие великие мастера восточного Тибета, а среди них первым был Джамгон Кьенце,
- восславили тебя как эманацию Другчена.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- Когда тебе было тринадцать,
- Дордже Зиджид Цел передал тебе глубокое учение
- Четсун Ньинги Тигле.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- Пема Дундул Цел дал тебе посвящение энергии чистого присутствия.
- И в тот момент, когда ты получил прямую передачу,
- твое знание полностью пробудилось.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- Три несравненных защитника
- показали тебе глубокую печать созревания и освобождения
- и драгоценные врата сокровищ ума спонтанно раскрылись.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- Прямое введение было даровано тебе знаменитым мудрецом
- Мипамом Намгьелом, великим реализованным Сакьей Шри
- и другими мастерами различных традиций, и зародилось в тебе понимание.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- Когда ты практиковал ганапуджу трех корней
- в Бирюзовом Зале в Самье, Гуру Дева Ченпо (Падмасамбхава)
- принял тебя в свои ученики и дал тебе наставления.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- Во дворце Ваджрасаттвы в Ралунге, когда ты начал давать учения о Едином Вкусе,
- защитник Шингкьонг предстал перед тобой в человеческой форме
- и дал тебе ключ к терма Ваджрасаттвы,
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- Когда ты практиковал состояние Дзогчен
- в обителях Лонгченпы и Джигме Лингпа,
- каждый из них по нескольку раз являлся тебе в видениях,
- и их наставления привели тебя к полному пониманию.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- После трехлетней практики в уединении
- в Траши Тунгкари Чилва ты испытал полное открытие секретной печати
- Скрытого Сокровища Ваджра Ясного Света.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- Когда мрак раздора между китайцами и тибетцами
- должен был вот-вот сокрыть во тьме восточный Тибет,
- сострадательные лучи твоей силы вызвали свет мира.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- Когда лотосовый сад Дерге вот-вот мог замерзнуть от злых сил,
- облаками твоей духовной энергии
- ты вызвал к жизни поток нектара цветов счастья.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- Как пчелы, влекомые нектаром,
- бесчисленные ученики из Тибета и Китая прибывали отовсюду,
- и ты принял их с любовью.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- В момент паузы во время ритуала великого изгнания Дордже Троло наяву явился тебе.
- И растворив печать сокровища тайных учений,
- ты обрел великие силы и духовную энергию.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- Когда ты выполнял (практику) Троло: ритуал разрушения,
- на глазах у всех лингпа (ритуальная статуэтка) застонала от боли
- и кровь выступила у нее изо рта.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- Однажды, во время коллективной практики Ваджрасаттвы,
- ты явил взору каждого в белом облаке на небе
- голубой ХУМ, переливающийся пятицветными радугами.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- Когда ты передавал мне и другим ученикам учения наивысшей сущности,
- ты направил свой указательный палец в небо и мы увидели,
- как там появился слог А, белый и светящийся.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- Давая Дроке Оргьену Тендзину,
- который был одержим демонами безумия, посвящение Такюнг Барва,
- ты вызвал рождение в нем духовной силы и смысла практики.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- После совершения ритуала снятия порчи,
- которая спровоцировала паралич молодого Цеванга Намгъела,
- ты вернул ему доброе здоровье.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- Там, где ты жил и учил, и в других особых местах,
- ты восстанавливал, строил и защищал
- объекты трех мест-обителей трех корней просветленных.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- Четыре раза за свою жизнь давая посвящения и учения
- по устной традиции трех разделов (Дзогчен),
- а также относящиеся к ним специальные наставления, ты взращивал своих учеников.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- Восемь раз ты даровал наивысший путь учений цикла Ньингтиг Яжи,
- помогая в совершенствовании и освобождении
- бесконечному числу счастливых учеников.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- В особенности, тридцать восемь раз ты передавал цикл Лонгчен Ньингтиг,
- главный среди учений, которые ты давал летом,
- давая, таким образом, своим ученикам возможность освободить себя.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- И через тебя возникло бесконечное количество великих мастеров различных традиций,
- среди которых были Гьюрмед и другие твои дети,
- а. также первая и вторая эманации Кьенце.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- Деяниями своих Тела, Речи и Ума
- ты увеличил счастье существ настолько, что и не счесть,
- полностью за пределами всех обозначений.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- Призвав своего любимого ученика Тогдена Оргьена Тендзина,
- ты ясно предсказал,
- что скоро отойдешь в нирвану.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- Счастливые ученики с разных направлений
- собрались вокруг тебя в огромном количестве.
- И более чем три месяца ты давал глубокие устные учения.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- Показывая необходимость ганапуджи для очищения самайи между мастером и учениками,
- каждый день в течение трех недель ты делал ганапуджи Ваджрасаттвы
- с внутренним признанием своих ошибок.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- Три недели проявляя признаки болезни тела,
- каждый день ты призывал своих учеников
- убедиться в истине непостоянства жизни.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- И вот однажды ты предсказал:
- «Даже если я на некоторое время обрету покой в нирване,
- вскоре я проявлю эманацию для обучения счастливых учеников».
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- Затем, на двадцать пятый день девятого месяца
- в год дерева-собаки, после полуночи,
- ты принял позу Ваджрасаттвы и, произнеся «хик», перешел в нирвану.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- В этот момент в чистом небе
- собрались радужные облака, принимая благоприятные формы зонтика,
- и ты вызвал снегопад, легкий и чистый, как цветы белого лотоса.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- Три недели ты оставался неподвижен в медитации,
- затем ты оставил в нашем мире
- тело размером с восьмилетнего мальчика.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- Сотни мастеров различных традиций собрались отовсюду.
- И когда они уже были готовы перенести тебя к месту кремации,
- мы услышали троекратный раскат грома.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- И каждый ясно увидел, что все пространство было заполнено радугами,
- что среди языков пламени возникали слоги ХУМ пяти цветов
- и что даже дым принимал форму слога ХУМ.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- Твои кости и пепел от костей сверкали
- светом пяти цветов, и более
- трех тысяч останков возникли, маленькие как горчичное семя.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- Даже если сейчас ты в нирване, о мой защитник,
- иногда ты являешься мне и другим счастливым ученикам во сне,
- чтобы развеять наши сомнения по важным вопросам.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- Даже если твое сострадание, о защитник,
- также велико, как сострадание всех просветленных существ,
- твои доброта и любовь ни с чем не сравнимы, мой высший коренной Учитель.
- Обращаюсь к тебе, удержи меня арканом твоего сострадания!
- О Владыка! Ты, кто есть все для меня,
- отныне и до того, как я достигну просветления,
- не удаляясь даже на мгновение,
- живи во мне как сущность моего чистого присутствия
- и удержи меня и всех существ, с которыми у меня был контакт,
- арканом твоего сострадания!
Глубоко скорбя о смерти нашего Учителя, обладающего несравненной добротой, думая о нас, учениках, оставшихся без защиты, как о детях, потерявшихся в пустыне, я Лхундруб Цо, худшая из них, написала это призывание (возникшее) из моего сердца во время перерыва в уединении, посвященном практике Белой Тары.