Перейти к: навигация, поиск

Дзогчен Ринпоче IV Мингьюр Намке Дордже

Четвёртый Дзогчен Ринпоче Мигьюр Намке Дордже

Мингьюр Намке Дордже (mi 'gyur nam mkha'i rdo rje), Четвёртый Дзогчен Ринпоче - выдающийся мастер, который был наставником великих лам 19 века, таких как Джамьянг Кьенце Вангпо, До Кьенце Еше Дордже, Патрул Ринпоче и Мипам Ринпоче. Он достиг реализации Дзогчен, называемого истощения дхарм и полностью превзошёл все мирские заботы и условности. Мингьюр Намке Дордже стал легендой и распространилось множество историй о его ясновидении и невероятных сверхестественных способностях.

Его рождение, имена родителей и другие детали были в точности предсказаны, и в 1793 году родился мальчик в местности Дэнкок, в три дня езды к западу от Дзогчен Монастыря. Первое слово, которое произнёс ребёнок было "Дзогчен, Дзогчен", которое он повторял снова и снова.

В семь лет его официально признали инкарнацией Дзогчена Ринпоче III и пригласили в монастырь занять свой золотой трон. В 15 лет он принял монашеские обеты у Третьего Шечена Рабджама Ринзина Балджор Гьяцо. Обучаясь у многих учёных наставников, включая Джигме Гьялва Нюгу, Тулку Ньидруг и Ламу Нгаванг Лодэн, Мингьюр Намке Дордже получил учения по сутрам и тантрам тибетского канона, полные посвящения, учения и личные наставления по четырём классам тантр, а выдающийся мастер Намка Цеванг Чодруб передал ему полный цикл посвящений и наставлений Сердечной Сущности Дакини из линии Дзогчен Ринпоче Пема Ригзина.

В 20 лет Мингьюр Намке Дордже отправился к мастеру Додруб Джигме Тринле Озеру. Когда он и его сопровождающие подъехали к дому мастера, они увидели старого монаха, который сказал им: "Я ждал вас", и вдруг внезапно изчез. Затем, когда они вошли в комнату мастера, они увидели того же монаха, сидящего на троне, попивающего пиво из чаши из черепа. Он им сказал:"Пожалуйста, попробуйте!". Наставник Мингьюра Дордже ответил, что Ринпоче имеет обеты монаха. "Но ты можешь быть монахом и пить!" - уговаривал мастер. Таким образом, Мингьюр Намке Дордже согласился и в тот самый момент его обычное восприятие исчезло и все достижения благословленной линии передачи снизошли на него и он обрёл постижение Пути Видения.

В дальнейшем, Ринпоче продолжал получать от других мастеров глубокие учения Дзогпаченпо. Так, от Ригзина Джигме Лингпы он получил практики Трекчо и Тогял из Лонгчен Ньинтиг и от Великого Всезнающего Еше Джегара он получил близкую линию Тайной Сердечной Сущности. Мингьюр Намке Дордже провёл всю жизнь, практикуя или разъясняя учения Великого Дзогпаченпо. Он стал известен по всему Тибету, реализованный йогин Дзогчен, и он был единственный, кто мог определять новых тулку в регионах Кхама и Амдо. Даже дети кочевников обращались к нему, когда нужно было найти заблудшую скатину.

Великий мастер Патрул Ринпоче в то время жил в пещере Ямантаки в глубине долины Дзогчен и каждый день он совершал свой путь пешком в монастырь, чтобы поднести сто простираний мастеру, говоря, что в эти времена упадка он был единственным мастером, который завершил четыре видения Великого Совершенства и достиг состояния "истощения дхарм".


At one time three monks from Amdo who were making their way to Lhasa lost the road and arrived near Dzogchen Monastery, stopping to have something to eat. One of the monks remarked that Dzogchen Rinpoche was said to have unobstructed clairvoyance as pervasive as the wind. ‘Why don't we put it to test?’ another said. ‘Let's pretend that our torn bellows is a sick friend and go to ask the lama for his advice how he can be helped.’ So two of them went to the great Rinpoche saying ‘We are four travelling to Lhasa but one of our group named Tashi Tsering is sick, he’s having difficulty breathing. Please tell us if his life is in danger and what medical treatment he should receive.’ The master replied with clear knowledge of the situation ‘Bellows Tsering’s sickness doesn’t need the Medicine Buddha's help, go find a needle and thread!’ Regretfully and with great fear the monks left quickly.

Around the same time in the Nyarong district of Kham there was a cruel demon-like man who showed not the slightest bit of faith in tulkus or the dharma. He spent his time killing and stealing, living the life of a warlord and bandit. For fun he would burn down monasteries or, having tempted children into his house with yoghurt, would proceed to throw them off the roof. So when the people of Dzogchen got word that he was coming with his army everyone was terrified. Some of the lamas in charge of the monastery went to the Great Rinpoche to let him know that Gonpo Namgyal was coming the next day. They explained carefully that if he did come there was bound to be trouble. ‘So,’ they continued, ‘rather than speaking frankly and truthfully as you are used to doing in your impartial wisdom, we think it best to try to appease him with more congenial worldly talk, otherwise the monastery will be in great danger.’

The following day the army arrived as expected. However they didn't stop to talk with those in charge of the monastery but continued straight up into Rinpoche's private quarters. Upon bursting in and seeing the master, the warlord immediately asked, ‘Where will I be reborn when I die?’ ‘There is no place for you to go other than straight to vajra hell,’ the master replied. ‘That being so,’ the warlord continued, ‘if I go with my army to Lhasa, will I be able to seize control of the government?’ ‘You will only get as far as Chamdo,’ came the reply. This pleased the warlord. ‘Now that’s what a lama should be like! Free from worldly politeness.’ He then explained that all the lamas he had ever come into contact with tried to humour him with their mundane platitudes. ‘This is the first time that a lama has ever spoken truthfully to me!’ he exclaimed. With faith and devotion he paid respect to the master, pleading that he must do something to prevent himself from being reborn in hell. In response the lama assured him that he would not fall into hell for three lifetimes. Later, troops from Central Tibet and Dege burnt down Gonpo Namgyal's fortress, killing him. However indications showed that his following three rebirths all occurred near Dzogchen Monastery.



См. также


Ссылки