Перейти к: навигация, поиск

Мекхала — различия между версиями

(Новая: У одного домовладельца в Девикоте было две дочери. Недалеко от него жил богатый торговец с двумя сын...)
 
 
Строка 46: Строка 46:
  
 
Сказав так, сестры начали танцевать, держа головы в  руках.
 
Сказав так, сестры начали танцевать, держа головы в  руках.
"Посмотрите  на  двух  йогинь!  -  воскликнул  Канхапа.  -  Вы
+
"Посмотрите  на  двух  йогинь!  -  воскликнул  [[Канхапа]].  -  Вы
 
счастливы,  ведь  теперь  самые  редкие  качества  -  ваши.  Но
 
счастливы,  ведь  теперь  самые  редкие  качества  -  ваши.  Но
 
оставаться  в  своей  безмятежности, все же, не лучший путь. Вам
 
оставаться  в  своей  безмятежности, все же, не лучший путь. Вам
Строка 56: Строка 56:
 
достигли сиддхи [[Махамудра|Махамудры]] и,  принеся  много блага живым
 
достигли сиддхи [[Махамудра|Махамудры]] и,  принеся  много блага живым
 
существам, ушли в ясный свет.
 
существам, ушли в ясный свет.
 +
[[Категория:М]]

Текущая версия на 13:42, 10 октября 2007

У одного домовладельца в Девикоте было две дочери. Недалеко от него жил богатый торговец с двумя сыновьями, и объединение семей, казалось, не за горами. Но дело в том, что все вокруг распускали подозрительные слухи о двух девушках, хотя те и не делали ничего дурного. И вот младшая сказала сестре: "Люди наговаривают на нас. Давай уедем куда-нибудь отсюда". Но старшая только вздохнула: "Куда бы мы ни пошли, большой разницы не будет. Мы еще не накопили хорошей кармы".

В это время в Девикоту приехал гуру Канхапа. Его сопровождали семьсот учеников и учениц, и он являл различные чудесные манифестации. Разноцветные зонтики возникали над его головой, и звук дамару вокруг не прекращался. Сестры решили: "Пусть в городе сплетничают о нас, мы возьмем наставления у гуру и будем практиковать". Канхапа благосклонно выслушал их и дал посвящение. Он также передал им наставления Ваджраварахи отностельно видения, медитации, практики, результатов и Полного объединения.

Энергично практикуя в течении двенадцати лет, обе достигли сиддхи. Затем они вернулись к учителю и сделали ему подношения. Но он спросил: "Кто вы? Я вас не знаю". Сестры рассказали ему обо всем, что происходило. "Хорошо, - сказал учитель, - теперь вы должны заплатить мне". " О гуру, мы дадим тебе все, что ты потребуешь". "Тогда давайте мне ваши головы, обе!" "Мы отдадим то, что захочет учитель", - ответили сестры. Изо рта каждой появился острый меч мудрости, и девушки отрезали себе головы и поднесли их Канхапе, говоря: "Мы оплачиваем то, что вы дали нам".

    Мы отсекли заблуждения сансары,
    зачеркнув их
    в полном объединении
    стадий pазвития и завеpшения.
    Мы отсекли иллюзии
    принятия и отказа
    в полном объединении
    видения и действия.
    Мы отсекли иллюзии
    себя и другого
    в полном объединении
    знания и пространства.
    Вот то, что уже лишено иллюзий,
    и этим жестом
    мы отдаем его!

Сказав так, сестры начали танцевать, держа головы в руках. "Посмотрите на двух йогинь! - воскликнул Канхапа. - Вы счастливы, ведь теперь самые редкие качества - ваши. Но оставаться в своей безмятежности, все же, не лучший путь. Вам следует действовать на благо живых существ". И учитель восстановил их головы так, что не осталось даже шрама, к великому удивлению всех вокруг.

Сестры, последовавшие за Канхапой, прославились. Они достигли сиддхи Махамудры и, принеся много блага живым существам, ушли в ясный свет.