Перейти к: навигация, поиск

Муламадхьямака-карика — различия между версиями

(Новая страница: «Муламадхьямака-карика (Skt. Prajñā-nāma-mūlamadhyamakakārikā; Tib. དབུ་མ་རྩ་བ་ཤེས་རབ་, Uma Tsawa…»)
 
 
(не показано 7 промежуточных версии этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
Муламадхьямака-карика (Skt. Prajñā-nāma-mūlamadhyamakakārikā; Tib. དབུ་མ་རྩ་བ་ཤེས་རབ་, Uma Tsawa Sherab, Wyl. dbu ma rtsa ba shes rab; Trad. Chin. 中論) -  самый известный и важный трактат по философии мадхьямики, составленный великим мастером Нагарджуной. 
+
'''Муламадхьямака-карика''' (Skt. Prajñā-nāma-mūlamadhyamakakārikā; Tib. དབུ་མ་རྩ་བ་ཤེས་རབ་, Uma Tsawa Sherab, Wyl. dbu ma rtsa ba shes rab; Trad. Chin. 中論) -  самый известный и важный трактат по философии мадхьямики, составленный великим мастером Нагарджуной. Сокровищница входит в число так называемых "[[Тринадцать великих текстов|Тринадцати великих текстов]]", которые составляют ядро учебной программы в большинстве шедр и на которые [[Кхенпо Шенга]] давал комментарии.
 +
 
 +
== '''Оглавление''' ==
  
== Оглавление ==
 
 
Двадцать семь глав:
 
Двадцать семь глав:
#Examination of Conditions (Skt. ''Pratyayaparīkṣā'')
+
#Исследование условий причинности (Skt. ''Pratyayaparīkṣā'')
#Examination of Motion (Skt. ''Gatāgataparīkṣā'')
+
#Исследование того, кто уже прошёл [путь\ того, кто ещё не вышел [на него], и того, кто движется сейчас (Skt. ''Gatāgataparīkṣā'')
#Examination of the Senses (Skt. ''Cakṣurādīndriyaparīkṣā'')
+
#Исследование опор восприятия (Skt. ''Cakṣurādīndriyaparīkṣā'')
#Examination of the [[Skandhas]] (Skt. ''Skandhaparīkṣā'')
+
#Исследование групп дхармо-частиц ([[Пять скандх]]) (Skt. ''Skandhaparīkṣā'')
#Examination of the [[Eighteen dhatus|Dhatus]] (Skt. ''Dhātuparīkṣā'')
+
#Исследование первостихий ([[Дхату (элементы)]](Skt. ''Dhātuparīkṣā'')  
#Examination of Desire and the Desirous (Skt. ''Rāgaraktaparīkṣā'')
+
#Исследование вожделения и вожделеющего (Skt. ''Rāgaraktaparīkṣā'')
#Examination of the [[Conditioned]] (Skt. ''Saṃskṛtaparīkṣā'')<br>
+
#Исследование происхождения, пребывания и исчезновения (Skt. ''Saṃskṛtaparīkṣā'')<br>
#Examination of the Agent and Action (Skt. ''Karmakārakaparīkṣā'')
+
#Исследование деяния и деятеля (Skt. ''Karmakārakaparīkṣā'')
#Examination of the Prior Entity (Skt. ''Pūrvaparīkṣā'')
+
#Исследование воспринимающего и восприятия (Skt. ''Pūrvaparīkṣā'')
#Examination of Fire and Fuel (Skt. ''Agnīndhanaparīkṣā'')
+
#Исследование огня и топлива (Skt. ''Agnīndhanaparīkṣā'')
#Examination of the Initial and Final Limits (Skt. ''Pūrvaparakoṭiparīkṣā'')
+
#Исследование круга рождений (Skt. ''Pūrvaparakoṭiparīkṣā'')
#Examination of [[Suffering]] (Skt. ''Duḥkhaparīkṣā'')
+
#Исследование страдания (Skt. ''Duḥkhaparīkṣā'')
#Examination of [[Compounded]] Phenomena (Skt. ''Saṃskāraparīkṣā'')<br>
+
#Исследование высшей реальности (Skt. ''Saṃskāraparīkṣā'')<br>
#Examination of Connection (Skt. ''Saṃsargaparīkṣā'')<br>
+
#Исследование соединения (Skt. ''Saṃsargaparīkṣā'')<br>
#Examination of Essence (Skt. ''Svabhāvaparīkṣā'')
+
#Исследование бытия и небытия (Skt. ''Svabhāvaparīkṣā'')
#Examination of Bondage (Skt. ''Bandhanamokṣaparīkṣā'')
+
#Исследование пленения и освобождения (Skt. ''Bandhanamokṣaparīkṣā'')
#Examination of Actions and their Fruits (Skt. ''Karmaphalaparīkṣa'')
+
#Исследование деяния и [его] плода (Skt. ''Karmaphalaparīkṣa'')
#Examination of Self and Entities (Skt. ''Ātmaparīkṣā'')
+
#Исследование самости и дхармо-частиц (Skt. ''Ātmaparīkṣā'')
#Examination of Time (Skt. ''Kālaparīkṣā'')
+
#Исследование времени (Skt. ''Kālaparīkṣā'')
#Examination of Combination (Skt. ''Sāmagrīparīkṣā'')
+
#Исследование причины и следствия (Skt. ''Sāmagrīparīkṣā'')
#Examination of Becoming and Destruction (Skt. ''Saṃbhavavibhavaparīkṣā'')
+
#Исследование возникновения и разрушения (Skt. ''Saṃbhavavibhavaparīkṣā'')
#Examination of the [[Tathagata]] (Skt. ''Tathāgataparīkṣā'')
+
#Исследование Истинносущего [татхата] (Skt. ''Tathāgataparīkṣā'')
#Examination of Errors (Skt. ''Viparyāsaparīkṣā'')
+
#Исследование искажений [правды] (Skt. ''Viparyāsaparīkṣā'')
#Examination of the [[Four Noble Truths]] (Skt. ''Āryasatyaparīkṣā'')
+
#Исследование [[Четыре Благородные Истины|Четырёх Благородных истин]] (Skt. ''Āryasatyaparīkṣā'')
#Examination of [[Nirvana]] (Skt. ''Nirvānaparīkṣā'')
+
#Исследование прекращения череды рождений — нирваны (Skt. ''Nirvānaparīkṣā'')
#Examination of the [[Twelve nidanas|Twelve Links]] (Skt. ''Dvādaśāṅgaparīkṣā'')
+
#Исследование [[Двенадцать звеньев взаимозависимости|двенадцати звеньев]] (Skt. ''Dvādaśāṅgaparīkṣā'')
#Examination of Views (Skt. ''Dṛṣṭiparīkṣā'')
+
#Исследование [догматических] воззрений (Skt. ''Dṛṣṭiparīkṣā'')
 +
 
 +
== Комментарии ==
 +
 
 +
* '''Индийские'''
 +
 
 +
Говорят, что в Индии было восемь важных комментариев к тексту, но только четыре из них были переведены на тибетский язык и впоследствии попали в [[Тенгьюр]].
 +
 
 +
:[[Нагарджуна]] (санскр. Акутобхайя, Wyl. dbu ma rtsa ba'i 'grel pa ga las 'jigs med)
 +
:[[Буддапалита]], Мула Мадхьямака Вритти (санскр. Mūla-madhyamaka-vṛtti, Комментарий Буддапалиты; Wyl. dbu ma rtsa ba'i 'grel pa buddha pā li ta)
 +
:[[Бхававивека]], Лампа Мудрости: Комментарий к коренным стихам о мудрости Срединного Пути (санскр. Праджня-прадипа-мула-мадхьямака-вритти, Wyl. dbu ma'i rtsa ba'i 'grel pa shes rab sgron ma)
 +
:[[Чандракирти]], Ясные Слова (санскр. Мула-мадхамака-вритти-прасаннапада)
 +
 
 +
* '''Тибетские'''
 +
 
 +
:[[Кхенпо Шенга]] (dbu ma rtsa ba'i tshig le'your byas pa shes rab ces bya ba'i mchan 'grel)
 +
:Кхенпо Цультрим Гьямцо ("The Sun of Wisdom: Teachings on the Noble Nagarjuna's Fundamental Wisdom of the Middle Way", переведено и отредактировано Ари Голдфилдом, Boston: Shambhala Publications, 2003)
 +
:[[Мипам Ринпоче]] [Драгоценность намерения Могущественного Нагарджуны, которая прекрасно освещает истинную природу] (dbu ma rtsa ba'i mchan 'grel gnas lugs rab gsal klu dbang dgongs rgyan)
 +
 
 +
== На русском ==
  
Сокровищница входит в число так называемых "[[Тринадцать великих текстов|Тринадцати великих текстов]]", которые составляют ядро учебной программы в большинстве шедр и на которые [[Кхенпо Шенга]] давал комментарии.
+
: "Учение Нагарджуны о срединности" В.П. Андросов
 +
: "Срединный путь. Комментарий к "Муламадхьямака-карике" Нагарджуны" Далай-Лама XIV
  
 
----
 
----
 
[[Категория:М]]
 
[[Категория:М]]
 
[[Категория:Тринадцать великих текстов]]
 
[[Категория:Тринадцать великих текстов]]

Текущая версия на 12:27, 12 января 2023

Муламадхьямака-карика (Skt. Prajñā-nāma-mūlamadhyamakakārikā; Tib. དབུ་མ་རྩ་བ་ཤེས་རབ་, Uma Tsawa Sherab, Wyl. dbu ma rtsa ba shes rab; Trad. Chin. 中論) - самый известный и важный трактат по философии мадхьямики, составленный великим мастером Нагарджуной. Сокровищница входит в число так называемых "Тринадцати великих текстов", которые составляют ядро учебной программы в большинстве шедр и на которые Кхенпо Шенга давал комментарии.

Оглавление

Двадцать семь глав:

  1. Исследование условий причинности (Skt. Pratyayaparīkṣā)
  2. Исследование того, кто уже прошёл [путь\ того, кто ещё не вышел [на него], и того, кто движется сейчас (Skt. Gatāgataparīkṣā)
  3. Исследование опор восприятия (Skt. Cakṣurādīndriyaparīkṣā)
  4. Исследование групп дхармо-частиц (Пять скандх) (Skt. Skandhaparīkṣā)
  5. Исследование первостихий (Дхату (элементы)) (Skt. Dhātuparīkṣā)
  6. Исследование вожделения и вожделеющего (Skt. Rāgaraktaparīkṣā)
  7. Исследование происхождения, пребывания и исчезновения (Skt. Saṃskṛtaparīkṣā)
  8. Исследование деяния и деятеля (Skt. Karmakārakaparīkṣā)
  9. Исследование воспринимающего и восприятия (Skt. Pūrvaparīkṣā)
  10. Исследование огня и топлива (Skt. Agnīndhanaparīkṣā)
  11. Исследование круга рождений (Skt. Pūrvaparakoṭiparīkṣā)
  12. Исследование страдания (Skt. Duḥkhaparīkṣā)
  13. Исследование высшей реальности (Skt. Saṃskāraparīkṣā)
  14. Исследование соединения (Skt. Saṃsargaparīkṣā)
  15. Исследование бытия и небытия (Skt. Svabhāvaparīkṣā)
  16. Исследование пленения и освобождения (Skt. Bandhanamokṣaparīkṣā)
  17. Исследование деяния и [его] плода (Skt. Karmaphalaparīkṣa)
  18. Исследование самости и дхармо-частиц (Skt. Ātmaparīkṣā)
  19. Исследование времени (Skt. Kālaparīkṣā)
  20. Исследование причины и следствия (Skt. Sāmagrīparīkṣā)
  21. Исследование возникновения и разрушения (Skt. Saṃbhavavibhavaparīkṣā)
  22. Исследование Истинносущего [татхата] (Skt. Tathāgataparīkṣā)
  23. Исследование искажений [правды] (Skt. Viparyāsaparīkṣā)
  24. Исследование Четырёх Благородных истин (Skt. Āryasatyaparīkṣā)
  25. Исследование прекращения череды рождений — нирваны (Skt. Nirvānaparīkṣā)
  26. Исследование двенадцати звеньев (Skt. Dvādaśāṅgaparīkṣā)
  27. Исследование [догматических] воззрений (Skt. Dṛṣṭiparīkṣā)

Комментарии

  • Индийские

Говорят, что в Индии было восемь важных комментариев к тексту, но только четыре из них были переведены на тибетский язык и впоследствии попали в Тенгьюр.

Нагарджуна (санскр. Акутобхайя, Wyl. dbu ma rtsa ba'i 'grel pa ga las 'jigs med)
Буддапалита, Мула Мадхьямака Вритти (санскр. Mūla-madhyamaka-vṛtti, Комментарий Буддапалиты; Wyl. dbu ma rtsa ba'i 'grel pa buddha pā li ta)
Бхававивека, Лампа Мудрости: Комментарий к коренным стихам о мудрости Срединного Пути (санскр. Праджня-прадипа-мула-мадхьямака-вритти, Wyl. dbu ma'i rtsa ba'i 'grel pa shes rab sgron ma)
Чандракирти, Ясные Слова (санскр. Мула-мадхамака-вритти-прасаннапада)
  • Тибетские
Кхенпо Шенга (dbu ma rtsa ba'i tshig le'your byas pa shes rab ces bya ba'i mchan 'grel)
Кхенпо Цультрим Гьямцо ("The Sun of Wisdom: Teachings on the Noble Nagarjuna's Fundamental Wisdom of the Middle Way", переведено и отредактировано Ари Голдфилдом, Boston: Shambhala Publications, 2003)
Мипам Ринпоче [Драгоценность намерения Могущественного Нагарджуны, которая прекрасно освещает истинную природу] (dbu ma rtsa ba'i mchan 'grel gnas lugs rab gsal klu dbang dgongs rgyan)

На русском

"Учение Нагарджуны о срединности" В.П. Андросов
"Срединный путь. Комментарий к "Муламадхьямака-карике" Нагарджуны" Далай-Лама XIV