Kun gzhi — различия между версиями
Sherab (обсуждение | вклад) |
Sherab (обсуждение | вклад) |
||
Строка 6: | Строка 6: | ||
*4) Высшие тантры, особенно тантры Великого Совершенства, используют термин в значении, подобном 3), но они используют в отношении [[sems kyi ngo bo]] сущности ума, которая не является дуалистическим сознанием. | *4) Высшие тантры, особенно тантры Великого Совершенства, используют термин в значении, подобном 3), но они используют в отношении [[sems kyi ngo bo]] сущности ума, которая не является дуалистическим сознанием. | ||
[[Категория:Тибетско-русский словарь сутры и тантры]] | [[Категория:Тибетско-русский словарь сутры и тантры]] | ||
− | [[Категория: | + | [[Категория:Ka]] |
Текущая версия на 14:45, 24 января 2010
Перевод санскритского “alaya” - основа всего(всеоснова).
- 1) В общем, термин обозначает то, что лежит в основе всего. Часто он переводится как «всеоснова». Санскритский термин обладает значением линия, цепь, как в слове горная цепь “Himalaya”. Часто используется в общем контексте, обозначая «крепление, основа» или «базис, лежащий в основе всего» любой данной вещи.
- 2) Общее наименование для потока ума, который является основой существа в целом.
- 3) Особым образом, сокращение от kun gzhi’i rnam par shes pa «сознание все-основа». В этом случае, хотя термин был переведен как «основа всего», «все-основа» и т.д., он в действительности обозначает «лежащий в основе». Также обратите внимание, что этот термин используется в отношении дуалистического сознания.
- 4) Высшие тантры, особенно тантры Великого Совершенства, используют термин в значении, подобном 3), но они используют в отношении sems kyi ngo bo сущности ума, которая не является дуалистическим сознанием.