Перейти к: навигация, поиск

Полное постижение характеристик избавления от пяти видов ложной недискурсивности ДДВ Р41 — различия между версиями

(Новая страница: «'''2.2.2.2.2.6.2.2.6.6.2. [Полное постижение характеристик избавления от пяти видов ложной недиску…»)
 
(нет различий)

Текущая версия на 19:36, 30 марта 2022

2.2.2.2.2.6.2.2.6.6.2. [Полное постижение характеристик избавления от пяти видов ложной недискурсивности]

མཚན་ཉིད་ཡོངས་སུ་ཤེས་པ་ནི། ཡིད་ལ་བྱེད་པ་མེད་པ་དང་། ཡང་དག་པར་འདས་པ་དང་། ཉེ་བར་ཞི་བ་དང་། ངོ་བོའི་དོན་དང་། བཀྲ་བར་འཛིན་པ་ལྔ་སྤངས་པ་ནི་རང་གི་མཚན་ཉིད་དོ། །
  • (41) [Относительно] полного постижения характеристик
  • недискурсивности [следует знать, что] {недискурсивному Знанию} чужды пять {установок}:
  • 1) невовлечение, 2) полный отход, 3) полное успокоение,
  • 4) естественная {недискурсивность} и 5) цепляние за мысленную установку.
  • Таковы характеристики [недискурсивности].


Полное постижение характеристик недискурсивного Знания обретите благодаря раскрытию этих характеристик, свободных от пяти неподходящих установок:
1) Невовлечение в условные мирские измышления еще не представляет собой недискурсивного Знания; оно подобно сознанию маленького ребенка.
2) Также не является им полный отход от анализа; он подобен сознанию второй и последующих дхьян.
3) Не является им и успокоение процесса мышления, наподобие медитативного транса прекращения[1].
4) Также естественная недискурсивность, подобная зрительному и прочим чувственным [сознаниям], не представляет собой [недискурсивного Знания].
5) Не является [этим Знанием] и цепляние за мысленную установку: «Не допущу дискурсивных мыслей», ибо такая [установка] есть цепляние за признаки.

[1]Тиб. 'gog snyoms. «Это название бесформного самадхи, относящегося к области Вершины сансары». Здесь не имеется в виду Истина прекращения; «прекращение» в данном случае относится к состоянию столь неопределенному, что о нем нельзя говорить ни как о понятии, ни как об отсутствии понятий». См. Maitreya’s Distinguishing Phenomena and Pure Being with commentary by Mipham... С. 215, прим. 52.

Вернуться назад к статье Дхармадхарматавибханга
Перейти к следующей шлоке