Перейти к: навигация, поиск

ДДВВ5

Версия от 20:09, 4 апреля 2022; Sherab (обсуждение | вклад)

(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
གཞན་ཡང་ཆོས་ཉིད་མཚན་ཉིད་ནི། །གཟུང་བ་དང་ནི་འཛིན་པ་དང་། །
བརྗོད་པར་བྱ་དང་རྗོད་པར་བྱེད། །ཁྱད་མེད་དེ་བཞིན་ཉིད་ཡིན་ནོ། །
  • И напротив, характеристика Реальности
  • Это Таковость без разделения
  • На воспринимаемое и воспринимающее,
  • На выражаемое и выражающее.


Что касается характеристики Реальности, [Майтрея говорит]: «Таковость (tathata, de bzhin nyid) без разделения на воспринимаемое и воспринимающее, а также на выражаемое и выражающее – такова характеристика Реальности». То, что без разделения (visesa, khyad pa) на воспринимаемое и воспринимающее, а также без разделения на выражаемое и выражающее, есть Таковость. Само это отсутствие разделения [существует], поскольку оно недвойственное и невыразимое. И то, в чем нет разделения, называется «без разделения».

Если есть двойственность, то различают: «это воспринимаемое, это воспринимающее, это выражаемое, это выражающее». И если есть выражаемое и выражающее, тогда есть и разделение. Но поскольку этого нет, тогда это Таковость без разделения. И поскольку сказано: «Такова характеристика Реальности», характеристика Реальности описывается полностью и безошибочно.


Абсолютная реальность совершенно противоположна неистинным относительным явлениям. И противоположность ее состоит в том, что она выходит за пределы разделяющего и концептуализирующего восприятия. Это Таковость в том смысле, что как таковая Реальность является безошибочным объектом для индивидуального самоузнающего осознавания (so so rang rig pa), то есть для высшего сознания, выходящего за пределы всего ограниченного. Здесь следует отметить, что само отсутствие разделения на воспринимаемое и воспринимающее, которыми является Таковость, существует как нечто недвойственное и невыразимо.

Вернуться к Дхармадхарматавибхангавритти
Перейти к следующей шлоке