Перейти к: навигация, поиск

Маутгальяяна

Маутгальяяна (Махамоггалана)

Маудгальяяна (санскр. Maudgalyāyana IAST, пали: Moggallāna IAST; кит. упр. 目連, палл. Мулянь; яп. 目連 Мокурэн, 目犍(腱,健)連 Моккэнрэн), вьетн. Mục-kiền-liên, тиб. མོའུ་འགལ་བུ, бур. Молон-тойн)


Юность

В небольшом городке Колита, недалеко от Раджагахи — столицы царства Магадха, родился мальчик, которому суждено было стать вторым главным учеником Будды. Младенца назвали Колитой в честь родного города. Семья Колиты принадлежала к роду Моггалана — одному из сам^іх известн^іх брахманских родов того времени, основателем которого, по преданию, был древний ведический мудрец Мудгала. В этом городе жили одни брахманы, поэтому царившие в нем религиозные взгляды и обычаи были крайне консервативны. Отец Колиты происходил из самой знатной семьи, один из членов которой по традиции становился правителем города. Будучи брахманом и представителем самой уважаемой семьи, он был фактически местным царьком. Таким образом, Колита рос, окруженный богатством и почетом, и эти благоприятные условия защищали его от жизненн^іх невзгод. Он был воспитан целиком и полностью в традиции брахманизма, которая опиралась на веру в жизнь после смерти и в закон причины и следствия. Эта вера пронизывала повседневную жизнь брахманов и определяла форму и содержание тех ритуалов, которым были подчинены все аспекты их жизни. Семья Колиты состояла в теплых отношениях с одной брахманской семьей из другой деревни. В день, когда на свет появился Колита, в той семье также родился мальчик, которого назвали Упатисса. Дети подросли, быстро подружились и стали неразлучны. Чем бы они ни занимались, они делали это вместе, будь то игра или учеба, отдых или работа. Юношей всегда видели вместе, и их крепкой дружбе суждено было продлиться до конца их дней.
По характеру молодые люди сильно отличались друг от друга. Упатисса был рисковым, бойким и предприимчивым, тогда как Колита предпочитал сохранять, развивать и приумножать уже достигнутое. Разным было и их семейное положение: Колита был единственным ребенком, а у Упатиссы было трое братьев и три сестры, Несмотря на различия в характере, они никогда не ссорились, но оставались неизменно дружны и беззаветно преданы друг другу.
Эта дружба настолько наполняла жизнь юношей и так много значила для них, что они практически не проявляли интереса к противоположному полу. Тем не менее, как и большинство молодых людей из благородных семей — богатых и знатных брахманов, — двое друзей были опьянены молодостью, здоровьем и жаждой жизни. Каждый из них был предводителем компании молодых людей, вместе с которыми они предавались играм и спортивным забавам. К реке друзья Колиты приезжали на конях, а друзей Упатиссы несли в паланкинах.
Каждый год в Раджагахе проходил большой фестиваль под названием «Праздник гор», во время которого публику развлекали различными зрелищами и увеселениями. Упатисса и Колита, с нетерпением ждавшие этого события, заранее забронировали места, с которых было удобно следить за представлением — этакой смесью народной комедии и древних легенд. В первый день фестиваля их целиком поглотила игра актеров. Когда происходило что-то смешное, они смеялись вместе со всеми; когда происходило что-то волнующее, их охватывало волнение. Им настолько понравилось, что они пришли и на второй день и продолжили внимательно следить за представлением. Однако по непонятной причине на сей раз увиденное не радовало их, но наоборот, оставило глубокое чувство неудовлетворенности. Все же они купили билеты и на третий день, потому что новую программу изрядно расхваливали.
Той ночью странные мысли тревожили их сердца и не давали уснуть. Ворочаясь в постели, Колита все спрашивал себя: «Какой толк от этих пустяков? Разве тут есть на что посмотреть? В чем смысл жизни, посвященной развлечениям и поиску удовольствий? Пройдет не так много лет, и все эти красивые актеры станут старыми и немощными, оставят сцену жизни и, влекомые жаждой, продолжат свое странствие в колесе бытия. Уйдем из жизни и мы. Актеры не могут разрешить проблему бытия — как тогда они могут помочь нам? Вместо того чтобы прожигать жизнь, нужно искать путь к освобождению!» Погруженный в похожие размышления, Упатисса также провел бессонную ночь. Он думал о том, что мифы и легенды, ожившие перед их глазами, говорили о реальности перерождения, но шутки и шалости, которыми была разбавлена эта идея, исподволь внушали мысль о том, что нужно беспокоиться только об этой жизни. Разве кривляние и пустые слова не заслоняют таким образом правду?
На следующее утро, когда они заняли свои места, Колита обратился к другу:
— Что с тобой? Ты совсем не весел и сам на себя не похож. Тебя что-то тревожит?
Упатисса ответил:
— Прошлой ночью, лежа в постели, я все спрашивал себя: «Зачем нужны эти зрелища, услаждающие зрение и слух? Они бесполезны! Разве не лучше вместо этого искать избавление от разрушительного закона непостоянства? Разве не должны мы вырваться из плена мимолетных иллюзий, которые продолжают манить нас, но каждый раз оставляют опустошенными?» Вот что тяготит меня. Но и ты, Колита, выглядишь угрюмо.
— Я думал о том же. Зачем нам оставаться здесь — на этой порочной ярмарке тщеславия? Мы должны найти путь к освобождению!
Увидев, что товарищ разделяет его порыв, Упатисса радостно воскликнул:
— Нас обоих независимо друг от друга посетила одна прекрасная мысль! Мы и так потеряли много времени на бессмысленные развлечения. Но если мы искренне хотим найти учение, несущее свободу, нам придется оставить дом, имущество и стать странствующими аскетами, которые не привязаны к мирскому, к чувственным удовольствиям, но которые воспарили над ними подобно птицам.
Так двое друзей решили стать аскетами — бездомными нищими, которые странствовали в те дни по дорогам Индии в поисках духовного наставника, гуру, который указал бы им путь к освобождающему знанию просветления. Таких странников в Индии можно встретить и сегодня. Когда Упатисса и Колита рассказали друзьям о своем намерении, молодые люди были настолько воодушевлены, что большинство из них решило тоже начать духовный поиск вместе со своими старшими товарищами. Все они попрощались с семьями, сняли священный брахманский шнур, остригли волосы и бороды и надели светло-оранжевые одежды духовных искателей. Отбросив все знаки отличия и привилегии своей касты, они влились в бессословное общество отшельников.

Странствия и духовный поиск